Cuando llegas al extranjero, ya sea por viaje o por trabajo, una de las primeras situaciones que suele dar problemas es el transporte.

El tren o el autobús no siempre son la opción más sencilla: puede haber rutas liosas, tarifas poco claras o barreras con el idioma.

Por eso, mucha gente acaba recurriendo al taxi.

El problema es que, en ese momento, surgen dudas muy concretas: cómo pedir un taxi, cómo decir adónde vas o cómo preguntar cuánto cuesta el trayecto.

Diálogo en inglés entre pasajero y conductor de taxi con frases básicas"
Así de fácil es entenderte con el conductor si llevas estas frases preparadas.

En este artículo te comparto las frases en inglés más útiles para coger un taxi en el extranjero sin complicarte.

Si te aprendes estas expresiones básicas, te moverás con mucha más tranquilidad en situaciones reales de viaje. Y si quieres ampliar tu repertorio más allá del taxi, tengo una guía con 300 palabras y frases en inglés para turistas que te vendrá muy bien antes de cualquier viaje.

Tabla de Contenido

¡No te lo pierdas! Vocabulario básico en inglés sobre taxis

1. taxi / cab — «taxi»

«Taxi» es la palabra más común y segura para hablar de este medio de transporte.

También verás mucho «cab», sobre todo en inglés cotidiano, y ambas formas se entienden perfectamente.

Si quieres ir a lo simple, aprende estas dos: «taxi» y «cab».

Como curiosidad, «taxi» viene históricamente de «taxicab», y esta forma, a su vez, se relaciona con «taximeter cab». Pero hoy, en la práctica, lo normal es que oigas y uses «taxi» o «cab».

En cuanto a la pronunciación, «taxi» suena parecido al español, aunque la primera vocal en inglés es más abierta: [ˈtæk.si].

Ejemplos:

  • I need to catch a taxi to the airport. (Necesito coger un taxi para ir al aeropuerto.)
  • The taxi fare was quite expensive. (La tarifa del taxi fue bastante cara.)
  • A taxi is a car with a driver that you pay to take you somewhere. (Un taxi es un coche con conductor al que se le paga para que te lleve a algún sitio.)

2. Recopilación de vocabulario de taxi en inglés

Si memorizas este vocabulario, podrás desenvolverte en cualquier situación.

InglésEspañol
cabbieconductor de taxi
meter faretarifa del taxímetro
faretarifa del taxi
starting faretarifa inicial
taxi standparada de taxi
nighttime surchargerecargo nocturno
freewayautopista
receiptrecibo
lightsemáforo
routeruta
trunkmaletero
corneresquina
destinationdestino
boulevardbulevar
take a taxicoger un taxi
driver’s seatasiento del conductor
call a taxillamar a un taxi
passenger seatasiento del copiloto
stopparar
back seatasiento trasero
pull overapartarse / detenerse a un lado
air conditioneraire acondicionado
get insubir
seatbeltcinturón de seguridad
share a taxicompartir un taxi

Expresiones en inglés para pedir un taxi

¡Si memorizas esto, estarás tranquilo!

1. Cuando quieras que te llamen un taxi

Esta expresión se puede usar cuando quieras que el personal de recepción del hotel o del restaurante te llame un taxi.

Si tienes prisa:

Taxi, please. (Un taxi, por favor.)

Con eso bastará para que te entiendan.

Ejemplos:

  • Excuse me. Would you call a taxi for me? (Disculpe. ¿Podría llamarme un taxi?)
  • Excuse me. Could you get me a taxi? (Disculpe. ¿Podría conseguirme un taxi?)

La forma más natural para este contexto suele ser «call a taxi» o «get me a taxi».

Al hacer una reserva, es muy habitual que te pregunten:

Could I have your name, please? (¿Podría decirme su nombre, por favor?)

¡Asegúrate de dar bien tu nombre!

2. Cómo pedir un taxi en inglés por teléfono

La forma más habitual de pedir un taxi en inglés es por teléfono. Cuando llamas a la central, puedes reservar un taxi para una hora concreta diciendo lo siguiente. Si quieres prepararte para este tipo de llamadas, te recomiendo repasar antes las expresiones más útiles para hablar por teléfono en inglés.

  • I’d like to book a taxi, please. (Me gustaría pedir o reservar un taxi, por favor.)
  • Can I book a taxi for [hora]? (¿Puedo reservar un taxi para las [hora]?)
  • Could you send a taxi to [dirección]? (¿Podrían enviar un taxi a [dirección]?)
  • I’d like a taxi as soon as possible, please. (Me gustaría un taxi lo antes posible, por favor.)
  • What’s the earliest time I can book a taxi for? (¿Cuál es la hora más próxima para la que puedo reservar un taxi?)

Como respuesta del operador, puedes escuchar:

  • Where are you? (¿Dónde se encuentra?)
  • What’s the address? (¿Cuál es la dirección?)
  • Could I take your name, please? (¿Podría decirme su nombre, por favor?)
  • Sorry, there are none available at the moment. (Lo siento, no hay ninguno disponible en este momento.)

Indica al operador tu ubicación:

  • I’m at [dirección]. I’m at the corner of Oxford Street and Tottenham Court Road. (Estoy en [dirección]. Estoy en la esquina de Oxford Street y Tottenham Court Road.)
  • Could you send a taxi to [dirección]? (¿Podrían enviar un taxi a [dirección]?)

A continuación, indica a dónde necesitas ir:

  • I’d like to go to [dirección]. (Me gustaría ir a [dirección].)
  • Can I get a taxi to the airport? I’m at the Crown Hotel. (¿Puedo pedir un taxi al aeropuerto? Estoy en el Crown Hotel.)
  • Can I schedule a taxi pick-up for 5 a.m. tomorrow? (¿Puedo reservar un taxi para que me recoja mañana a las 5 de la mañana?)
  • Is there a flat rate to the airport from here? (¿Hay una tarifa fija hasta el aeropuerto desde aquí?)
  • What will it cost me to go from my hotel to the airport? (¿Cuánto me costará ir de mi hotel al aeropuerto?)

No olvides preguntar por el tiempo de espera:

  • How long will I have to wait? (¿Cuánto tiempo tendré que esperar?)
  • How long will it take? (¿Cuánto tardará?)
  • How long is the wait for a taxi right now? (¿Cuánto hay que esperar por un taxi ahora mismo?)

Como respuesta puedes oír:

  • About 10 minutes. (Unos 10 minutos.)
  • A quarter of an hour. (Un cuarto de hora.)
  • It’s on its way. (Está de camino.)

Asegúrate de preguntar el precio del trayecto con antelación:

  • How much will that cost? (¿Cuánto costará?)
  • How much is the typical taxi fare to the airport / train station / city center? (¿Cuál es la tarifa habitual de taxi al aeropuerto / estación de tren / centro de la ciudad?)
  • Could I have the driver’s phone number, please? (¿Podría darme el número de teléfono del taxista, por favor?)

Si preguntas por un taxi a los transeúntes en la calle:

  • Do you know where I can get a taxi? (¿Sabes dónde puedo coger un taxi?)
  • Do you have a taxi number? (¿Tiene algún número de taxi?)

Si has parado un taxi en la calle y el conductor se niega a llevarte, es posible que diga algo así:

  • Sorry, that’s outside my area. (Lo siento, eso queda fuera de mi zona.)
  • I can’t go there. I’d have to come back empty. (No puedo ir allí. Tendría que volver vacío.)
  • Sorry, I don’t do airport runs. (Lo siento, no hago trayectos al aeropuerto.)
  • I’m done for the day / night. (Ya he terminado por hoy / esta noche.)
  • I have to return the car soon. (Tengo que devolver el coche pronto.)
  • My car needs servicing. (Mi coche necesita una revisión.)
  • Sorry about that. Have a nice day. (Lo siento. Que tengas un buen día.)
  • I can call another driver for you. (Puedo llamar a otro conductor por usted / por ti.)

Si quieres pedir un taxi desde el hotel:

Could you arrange a taxi for me for this evening, please? I need to be picked up at 7 p.m. to go to the Cougar restaurant at the corner of Baker Street and Sticks Road. (¿Podría organizarme un taxi para esta noche, por favor? Necesito que me recojan a las 19:00 y me lleven al restaurante Cougar, en la esquina de Baker Street y Sticks Road.)

También puedes pedírselo al conserje:

Excuse me, could you call a taxi for me, please? (Disculpe, ¿podría llamarme un taxi, por favor?)

Si viajas con frecuencia, también te puede interesar esta guía de inglés para el hotel con todas las expresiones que necesitas para moverte con soltura desde que llegas a recepción.

En algunos lugares de la ciudad no es necesario llamar a un taxi. Basta con hacer un gesto con la mano cuando se acerque a ti. Esto se llama «flagging a taxi down» o «hailing a taxi» — «parar» o «coger un taxi».

3. Cuando quieras parar un taxi en la calle

Aunque la costumbre de levantar la mano para parar un taxi es común en todo el mundo, conviene aprender también las expresiones en inglés.

Ejemplos:

  • Taxi! (¡Taxi!)
  • Are you available? (¿Está libre?)
  • Can you take me to [destino]? (¿Me puede llevar a [destino]?)

4. Cuando quieras indicar tu destino

Al subir al taxi, el conductor te preguntará:

Where to? (¿A dónde vas?)

¡Utiliza las siguientes frases para indicar claramente tu destino!

Ejemplos:

  • [Nombre del lugar], please. (A [nombre del lugar], por favor.)
  • Please go to the ABC Hotel in front of Central Park. (Por favor, llévame al hotel ABC que está frente al parque Central.)
  • Could you take me to [lugar]? (¿Podría llevarme a [lugar]?)
  • I’m going to the Star Motel downtown. (Voy al Star Motel, en el centro.)
  • Do you know where the Brick St. Pub is? (¿Sabe dónde está el pub de Brick St.?)
  • 501 Main St., please. (501 Main St., por favor.)

El conductor puede sugerir lo siguiente:

  • I’ll put your luggage in the boot / trunk. (Pondré su equipaje en el maletero.)
  • Put on your seat belt, please. (Abróchese el cinturón, por favor.)
  • Is it okay if I open a window? (¿Le parece bien si abro la ventanilla?)
  • Is the air-conditioning okay? (¿Le parece bien el aire acondicionado?)
  • Please don’t eat in the car. (Por favor, no coma en el coche.)
  • No smoking, please. (No fume, por favor.)
  • Do you want me to wait? (¿Quiere que espere?)
  • I have to get some gas. (Tengo que repostar.)

5. Cuando quieras saber el tiempo aproximado

Ejemplos:

  • About how many minutes will it take? (¿Cuánto tiempo tardaremos aproximadamente?)
  • How long will it / the ride take? (¿Cuánto tiempo tardaremos en llegar?)
  • Is this the quickest way? (¿Es este el camino más rápido?)

6. Cuando quieras saber el precio aproximado

Para evitar que te cobren una tarifa elevada al final, te recomendamos que, si te sientes inseguro al subir al taxi, preguntes de antemano cuánto te va a costar el trayecto.

Ejemplo:

How much will it cost, approximately? (¿Cuánto costará, aproximadamente?)

*«Approximately» significa «aproximadamente, más o menos».

El conductor responderá algo así:

It costs about 10 dollars. (Cuesta unos 10 dólares.)

7. Cuando quieras saber el sistema de tarifas

Ejemplo:

Could you explain how the fare works? (¿Podría explicarme cómo funciona la tarifa?)

Si lo preguntas con la frase anterior, el conductor podría responder algo así:

The starting fare is 2.5 dollars. 50 cents is added every 0.2 miles or 95 seconds. (La tarifa inicial es de 2,5 dólares. Se añaden 50 céntimos por cada 0,2 millas recorridas o cada 95 segundos.)

«Every» significa «cada».

8. Durante el viaje — situaciones especiales

Sobre el taxímetro (imprescindible en ciudades donde los conductores cobran por kilómetros):

  • Do you use a meter? (¿Utiliza taxímetro?)
  • Is the meter switched on? (¿Está encendido el taxímetro?)
  • Please switch the meter on. (Por favor, encienda el taxímetro.)
  • Keep the meter running, please. (Mantenga el taxímetro en marcha, por favor.) (útil si haces una parada rápida)

Si necesitas hacer una parada:

  • Would you mind making a quick stop? (¿Le importaría hacer una parada rápida?)
  • Could you please stop by a convenience store on the way? (¿Podría parar en una tienda de conveniencia de camino?)

Si no tienes suficiente efectivo:

  • Could we stop at the nearest ATM? (¿Podríamos parar en el cajero automático más cercano?)

Si el tráfico es un problema (los taxistas suelen comentarlo):

  • It’s rush hour. (Ahora es hora punta.)
  • There’s a traffic jam. (Hay un atasco.)
  • I think there’s been an accident. (Creo que ha habido un accidente.)
  • I’ll try a different way. (Probaré por otro camino.)
  • The traffic is bad over there. You’ll get there faster if you walk from here. (El tráfico está muy congestionado por allí. Llegarás más rápido si vas andando desde aquí.)

Sobre el peaje:

  • The toll is extra, is that okay? (El peaje se cobra aparte, ¿le parece bien?)
  • There’s a toll on this route. You’ll need to pay it, okay? (Hay un peaje en esta ruta. Tendrá que pagarlo, ¿de acuerdo?)

Conversación informal con el taxista:

  • Have you been here before? (¿Has estado aquí antes?)
  • Are you from around here? (¿Eres de por aquí?)
  • How do you like the city? (¿Qué te parece la ciudad?)
  • Are you here on business? (¿Estás aquí por trabajo?)
  • Are you staying here for long? (¿Te vas a quedar aquí mucho tiempo?)

Otras peticiones durante el trayecto:

  • Do you mind if I open / close the window? (¿Te importa si abro / cierro la ventanilla?)
  • Oh, by the way, could you please lower the air conditioning? (¿Podría bajar un poco el aire acondicionado?)
  • Could you slow down, please? (¿Podría ir un poco más despacio, por favor?)
  • Can we drive past [lugar famoso] on the way? (¿Podemos pasar por [lugar famoso] de camino?)

9. Cuando tienes prisa

Si vas a llegar tarde a un vuelo o a una reunión, estas frases te pueden ayudar:

  • I need to be at the airport by 3 PM. Is that possible? (Tengo que estar en el aeropuerto a las 3 de la tarde. ¿Es posible?)
  • I’m running late for my meeting. Could you take the fastest route? (Voy a llegar tarde a mi reunión. ¿Podría tomar la ruta más rápida?)
  • I’m really in a hurry, so could you take the quickest route, please? (Tengo mucha prisa, así que ¿podría tomar la ruta más rápida, por favor?)
  • Could you go a bit faster, please? (¿Podría ir un poco más rápido, por favor?)
  • I’m in a bit of a rush. (Tengo un poco de prisa.)
  • Can we get there by 10 o’clock / noon / 4 p.m.? (¿Llegaremos a las 10 / al mediodía / a las 16:00?)
  • Are we almost there? (¿Ya casi hemos llegado?)

10. Cuando quieras que el taxi se detenga

  • Please stop around here. (Por favor, deténgase por aquí.)
  • I’d like to get off here, please. (Me gustaría bajarme aquí, por favor.)
  • Are you sure this is [dirección]? I can’t see The Irish Pub. (¿Estás seguro de que esto es [dirección]? No veo The Irish Pub.)

Si el conductor para, dirá:

Of course. I’ll stop here. (Por supuesto. Me detendré por aquí.)

11. Cuando te subes a un taxi y te parece «raro»

Hay conductores que no utilizan el taxímetro para engañar con la tarifa. Para evitar que te estafen, si te parece «raro», ¡dilo con confianza!

  • Sorry, I’ll take another taxi. (Lo siento, cogeré otro taxi.)
  • Can you turn the meter on, please? (¿Podría poner el taxímetro, por favor?)

12. Cómo terminar el viaje y pagar

Si no has acordado el precio de antemano, puedes preguntar:

  • How much is the fare, please? (¿Cuánto cuesta el trayecto, por favor?)
  • How much do I owe you? (¿Cuánto te debo?)
  • How much is it? (¿Cuánto?)

El conductor puede responder:

  • That’s $25.50. (Son 25 dólares con 50 centavos.)
  • The total price is $50. (El precio total del viaje es de 50 dólares.)

O preguntar si tienes billetes más pequeños:

  • Do you have anything smaller? (¿Tiene algo más pequeño?)
  • Do you have smaller notes / bills? (¿Tiene billetes más pequeños?)
  • I don’t have any change. (No tengo cambio.)

13. Cuando quieras pagar con algo que no sea efectivo

  • Can I pay by credit card? (¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?)
  • Can I pay by QR code? (¿Puedo pagar con código QR?)
  • By the way, do you accept credit cards? (Por cierto, ¿acepta tarjetas de crédito?)

14. Sobre la propina

En países donde es habitual dar propina, como Estados Unidos o Canadá, lo normal es dejar entre un 15 % y un 20 % del importe del viaje según datos de YouGov sobre hábitos de propina en transporte.

  • Please keep the change as a tip. (Quédate con el cambio como propina.)
  • That’s fine, keep the change. (Todo está bien. Quédate con el cambio.)
  • Here’s a tip. (Aquí tienes la propina.)

Si el conductor te da las gracias, puedes decir:

  • You’re welcome. (De nada.)
  • Thanks for the ride. (Gracias por el viaje.)
  • Enjoy the rest of your day. (Que tengas un buen día.)

15. Si necesitas un recibo o quieres que te recojan más tarde

  • Could I have a receipt, please? (¿Me puede dar un recibo, por favor?)
  • Could you pick me up here at 6 p.m.? (¿Podría recogerme aquí a las 6 de la tarde?)
  • Could you wait for me here? (¿Podría esperarme aquí?)

Si tu taxi no ha llegado a tiempo:

Hello, this is Mr. Smith. I ordered a taxi for 8 p.m. at [dirección]. It’s 8:15 now. Could you check what has happened, please? (Buenos días, soy el Sr. Smith. Pedí un taxi para las 20:00, en la calle… Ahora son las 20:15. ¿Podría comprobar qué ha pasado, por favor?)

  • Can you make sure one arrives as soon as possible? (¿Podría asegurarse de que llegue un taxi lo antes posible?)

Diálogos en taxi en inglés: ejemplos completos

Infografía con frases en inglés para coger un taxi organizadas por fases del viaje
De parar el taxi a pagar la carrera: todas las frases que necesitas.

Diálogo 1 — Llamada y viaje estándar

Pasajero: Hola, necesito un taxi a Main Street, por favor. (Hi, I need a taxi to Main Street, please.)

Operador: Claro, ¿puede decirme dónde se encuentra ahora? (Sure, can I get your current location?)

Pasajero: Estoy en el 123 de Elm Street. (I’m at 123 Elm Street.)

Operador: Entendido. Su taxi llegará en 10 minutos. (Got it. Your taxi will arrive in 10 minutes.)

Pasajero: Gracias. (Thank you.)

Operador: De nada. Que tenga un buen día. (You’re welcome. Have a good day.)

Conductor: Hola, ¿es usted quien ha llamado para pedir el taxi? (Hi, are you the one who called the taxi?)

Pasajero: Sí, soy yo. ¿Puede llevarme a Main Street? (Yes, that’s me. Can you take me to Main Street?)

Conductor: Claro, no hay problema. (Sure, no problem.)

Pasajero: ¿Cuánto tardaremos en llegar? (How long will it take to get there?)

Conductor: Unos 20 minutos, dependiendo del tráfico. (About 20 minutes, depending on traffic.)

Pasajero: Genial, gracias. (Great, thanks.)

Pasajero: ¿Podría parar en una tienda de conveniencia de camino? (Could you please stop by a convenience store on the way?)

Conductor: Claro, puedo hacerlo. (Sure, I can do that.)

Diálogo 2 — Reserva con ruta y temperatura

Pasajero: Hola, me gustaría reservar un taxi para ir a la Quinta Avenida. (Hello, I’d like to book a taxi to 5th Avenue.)

Operador: Por supuesto. ¿Dónde debe recogerle el taxi? (Of course. Where should the taxi pick you up?)

Pasajero: Estoy en la Estación Central de Tren. (I’m at the Central Train Station.)

Operador: Un taxi estará allí en 15 minutos. (A taxi will be there in 15 minutes.)

Pasajero: Muchas gracias. (Thank you very much.)

Conductor: Buenas noches, ¿va a la Quinta Avenida? (Good evening, are you heading to 5th Avenue?)

Pasajero: Sí, así es. (Yes, that’s correct.)

Conductor: ¿Tiene alguna ruta preferida? (Do you have a preferred route?)

Pasajero: No, simplemente tome la ruta más rápida. (No, just take the fastest route.)

Conductor: Así lo haré. (Will do.)

Pasajero: ¿Suele haber mucho tráfico a esta hora? (Is there usually a lot of traffic at this hour?)

Conductor: No está mal, no debería haber problema. (Not too bad, we should be fine.)

Pasajero: Me alegro de oírlo. (That’s good to hear.)

Pasajero: Ah, por cierto, ¿podría bajar un poco el aire acondicionado? (Oh, by the way, could you please lower the air conditioning?)

Conductor: Claro, déjeme ajustarlo. (Sure, let me adjust that for you.)

Diálogo 3 — Viaje al aeropuerto

Pasajero: Hola, necesito un taxi para ir al aeropuerto. (Hi, I need a taxi to the airport.)

Operador: ¿Para cuándo necesita el taxi? (When do you need the taxi?)

Pasajero: Lo antes posible. (As soon as possible.)

Operador: Un taxi estará allí en los próximos 5 minutos. (A taxi will be there in the next 5 minutes.)

Pasajero: Gracias. (Thank you.)

Conductor: Buenos días, ¿va al aeropuerto? (Good morning, are you going to the airport?)

Pasajero: Sí, tengo un vuelo a las 14:00. (Yes, I have a flight at 2 PM.)

Conductor: Llegaremos con tiempo de sobra. (We should arrive with plenty of time to spare.)

Pasajero: Excelente. ¿Le importa si uso mi teléfono durante el trayecto? (Excellent. Do you mind if I use my phone during the ride?)

Conductor: En absoluto. (Not at all.)

Pasajero: Gracias. ¿Podría evitar la autopista si es posible? Me mareo. (Thank you. Could you avoid the highway if possible? I get motion sick.)

Conductor: Por supuesto, iré por las carreteras locales. (Of course, I’ll take the local roads.)

Pasajero: Gracias, se lo agradezco mucho. (Thanks, I really appreciate it.)

Conductor: No hay problema. (No problem at all.)

Diálogo 4 — Viaje al centro comercial

Pasajero: Hola, ¿pueden enviar un taxi al 456 de Oak Street? (Hi, can you send a taxi to 456 Oak Street?)

Operador: Claro, ¿a qué destino se dirigen? (Sure, what destination are you heading to?)

Pasajero: Al centro comercial del centro. (To the downtown shopping mall.)

Operador: Muy bien, un taxi estará allí en 7 minutos. (Alright, a taxi will be there in 7 minutes.)

Pasajero: Genial, gracias. (Great, thank you.)

Conductor: Hola, ¿es usted el pasajero que va al centro comercial? (Hello, are you my passenger to the shopping mall?)

Pasajero: Sí, soy yo. (Yes, that’s me.)

Conductor: Vale, nos ponemos en marcha. (Ok, let’s get going.)

Pasajero: ¿Cuánto tiempo cree que tardaremos? (How long do you think it will take?)

Conductor: Unos 15 minutos si no hay tráfico. (About 15 minutes if traffic is good.)

Pasajero: Perfecto, tengo que estar allí a las 15:00. (Perfect, I have to be there by 3 PM.)

Conductor: Llegarás a tiempo. (You should be there on time.)

Pasajero: Gracias, te lo agradezco. (Thanks, I appreciate it.)

Conductor: ¿Quieres escuchar la radio? (Would you like to listen to the radio?)

Pasajero: Sí, por favor. (Yes, please.)

Diálogo 5 — Pago con tarjeta y ruta segura

Pasajero: Hola, necesito un taxi para ir a Liberty Park. (Hello, I need a taxi to Liberty Park.)

Operador: Claro. ¿Me puede decir su dirección actual? (Sure thing. Can you tell me your current address?)

Pasajero: Estoy en el 789 de Pine Street, apartamento 2B. (I’m at 789 Pine Street, apartment 2B.)

Operador: Un taxi llegará en unos 10 minutos. (A taxi will arrive within 10 minutes.)

Pasajero: Muchas gracias. (Thank you very much.)

Conductor: Hola, ¿va a Liberty Park, verdad? (Hi there, heading to Liberty Park, right?)

Pasajero: Sí, así es. (Yes, that’s correct.)

Conductor: Entendido. ¿Tiene prisa? (Got it. Are you in a hurry?)

Pasajero: No especialmente, solo que elija una ruta segura. (Not really, just take a safe route.)

Conductor: Entendido. (Understood.)

Pasajero: Por cierto, ¿acepta tarjetas de crédito? (By the way, do you accept credit cards?)

Conductor: Sí, las aceptamos. (Yes, we do.)

Pasajero: Genial, no llevo dinero en efectivo. (Great, I don’t have cash on me.)

Conductor: No se preocupe, no pasa nada. (No worries, it’s all fine.)

Pasajero: Gracias. (Thank you.)

Diálogo 6 — Ejemplo completo con taxímetro y propina

Conductor: Hi. Where are you heading? (Hola. ¿A dónde vas?)

Pasajero: To the train station, please. (A la estación de tren, por favor.)

Conductor: Shall I put your bag in the trunk? (¿Pongo su maleta en el maletero?)

Pasajero: No, thanks. I’ll keep it with me. How long will it take to the station? (No, gracias. La llevaré conmigo. ¿Cuánto tardaremos en llegar a la estación?)

Conductor: About 30 minutes. Are you in a hurry? (Unos 30 minutos. ¿Tiene prisa?)

Pasajero: Yes, I’m a bit late. (Sí, llego un poco tarde.)

Conductor: We can take the expressway. There’s an extra charge, is that alright? (Podemos ir por la autopista. Hay un recargo, ¿te parece bien?)

Pasajero: How much is that? (¿Cuánto cuesta?)

Conductor: 5 bucks. (5 dólares.)

Pasajero: That’s fine, thanks. (Está bien, gracias.)

Conductor: OK then. Fasten your seatbelt, please. (De acuerdo, entonces. Abróchese el cinturón de seguridad, por favor.)

Pasajero: Okay. (De acuerdo.)

Conductor: Here’s the expressway. Can I have $5 for the fee? (Ya estamos en la autopista. ¿Me puede dar 5 dólares?)

Pasajero: Here you are. (Aquí tiene.)

Conductor: Are you catching a train at the station? (¿Va a coger un tren en la estación?)

Pasajero: Yes, I’m going to the beach to meet some friends. (Sí, voy a la playa a reunirme con unos amigos.)

Conductor: Okay. Here is the station. (De acuerdo. Aquí está la estación.)

Pasajero: Thank you. How much is it? (Gracias. ¿Cuánto debo?)

Conductor: $55. (55 dólares.)

Pasajero: Here’s $60. Keep the change. (Aquí tienes 60. No hace falta que me devuelvas el cambio.)

Conductor: Thanks. Don’t forget your things. (Gracias. No te olvides de tus cosas.)

Pasajero: Okay. Bye! Have a nice day! (Vale. ¡Adiós! ¡Que tengas un buen día!)

Glosario de términos clave del taxi en inglés

Término en inglésSignificado en español
taxi / cabtaxi
cab / taxi driverconductor de taxi
locationubicación actual
destinationdestino
metre / metertaxímetro
fareprecio del trayecto
tippropina
car seatsilla infantil
luggageequipaje
flag / hail (flag down)parar un taxi con la mano
pick uprecoger (el taxi te recoge)
drop offdejar (el taxista te deja en destino)
van / minivanfurgoneta o monovolumen
passengerpasajero
mapmapa
in a hurrycon prisa
expressway / motorwayautopista
tollwayautopista de peaje
tollpeaje
boot / trunkmaletero
seat beltcinturón de seguridad
accidentaccidente de tráfico
feetarifa, cargo
note / billbillete
areazona de servicio
flat feetarifa fija

Tres aplicaciones para coger un taxi en inglés con más seguridad

Si quieres moverte con más tranquilidad cuando viajas, estas apps te pueden ahorrar tiempo y malentendidos.

No sustituyen del todo al inglés, pero sí te ayudan a ver el precio, la ruta y los datos del conductor antes de subir.

1. Uber

Es una de las aplicaciones de transporte más conocidas y tiene presencia internacional muy amplia, así que conviene llevarla instalada antes de viajar.

2. Lyft

Se usa sobre todo en Estados Unidos y Canadá, así que puede venirte bien si viajas por Norteamérica.

3. Grab

Es una de las apps más útiles si viajas por el sudeste asiático, donde tiene mucha presencia.

Preguntas frecuentes (FAQ)

¿Cómo le digo al taxista adónde quiero ir si no sé la dirección exacta?

Puedes usar un punto de referencia conocido: Please take me to the Eiffel Tower o Take me to the main train station. Si tienes la dirección escrita en tu teléfono, puedes mostrársela directamente al conductor.

¿Qué hago si el taxista no entiende mi inglés?

Muestra la dirección escrita en tu teléfono o en papel. Los conductores están acostumbrados a los turistas extranjeros y suelen estar dispuestos a ayudar aunque haya una barrera idiomática. De hecho, investigadores han estudiado cómo los conductores de taxi se comunican con pasajeros extranjeros en contextos de turismo internacional y confirman que la comunicación no verbal y el uso de frases cortas y directas es lo que mejor funciona en estos casos.

¿Tengo que dar propina en todos los países?

No. La propina es habitual en países como Estados Unidos o Canadá (entre el 15 % y el 20 %), pero en otros países como España o muchos países latinoamericanos no es obligatoria ni especialmente esperada. Las costumbres de propina varían mucho según el país y el tipo de servicio, así que vale la pena informarse antes de viajar.

¿Es seguro usar un taxi de la calle frente a una app?

Depende del país, de la ciudad y del servicio. Las apps suelen darte más información previa sobre el conductor, la ruta y el precio, pero eso no significa que un taxi de la calle sea siempre una mala opción. Si usas uno, comprueba que sea oficial y asegúrate de que el taxímetro esté encendido: Please switch the meter on.

¿Puedo pedir al taxista que espere mientras hago una gestión rápida?

Sí: Could you wait for me here? o Would you mind making a quick stop? Recuerda pedirle que mantenga el taxímetro en marcha: Keep the meter running, please.

¿Ya conseguiste mi guía para viajeros?. Encuéntrala aquí: Hello World: Inglés para Viajeros


Utilizar el taxi en el extranjero no es nada difícil si memorizas algunas frases en inglés para coger un taxi.

Usa las expresiones que te he presentado como referencia y no dudes en recurrir al taxi durante tus viajes al extranjero o tus desplazamientos de trabajo.

Los conductores están acostumbrados a los turistas extranjeros, por lo que podrás comunicarte perfectamente aunque tu inglés no sea perfecto.

Además, hoy en día también puedes moverte fácilmente con aplicaciones de transporte, así que úsalas cuando te convenga.

Lo más importante es decir claramente adónde quieres ir y preguntar el precio del trayecto; después, puedes relajarte y disfrutar del viaje.

¡Te deseo viajes cómodos, un servicio de calidad y que tu inglés sea cada vez mejor!

Categorizado en: