Seguro que encontrarás esa palabra cariñosa que querrás susurrar al oído de tu ser querido todo el día.
Llama así a tu mamá, a tu media naranja, a tu mejor amiga, al chico que encontraste en Tinder, a tus seguidores en Instagram, ¡seguro no te equivocarás!
Estas palabras se usan tan a menudo en situaciones cotidianas que ya no hablan de la profundidad de los sentimientos, sino simplemente de tu buen humor y amabilidad. No te sorprendas si en alguna calle de Londres una dulce anciana te pide que le sostengas la puerta con la frase: “Could you please hold the door for me, luv?”
Apodos cariñosos en inglés para tu pareja
Este es un apelativo cariñoso de dirigirse a la pareja. Babe es la opción preferida cuando hay otras personas alrededor. Baby suena más íntimo para los hablantes nativos, así que resérvalo para momentos a solas con tu ser querido. My boo y bae son jerga de los millennials y los más jóvenes. Pueden ser no solo una forma de llamarse, sino también sinónimos de my boyfriend/girlfriend:
“The plan for tonight is to hang out with my bae” (“El plan para esta noche es pasarla con mi novio/a”).
“Muffin” en la primera cita o dirigido a un desconocido muy atractivo (especialmente si es una chica) suena irrespetuoso. A menos que estés citando una letra de canción, ya que según las estadísticas, es una de las palabras más utilizadas en la música pop.
En las redes sociales de celebridades siempre puedes encontrar inspiración para subtítulos originales en fotos con tus seres queridos. Por ejemplo, vimos el término cutie patootie en la cuenta de Millie Bobby Brown.
Términos dulces para tu ser querido
Tradicionalmente, a los seres queridos en inglés se les llama “sweetie”, “sugar”, “sweetie pie”, “muffin”, “dumpling”, “pumpkin”. Pero en realidad, cualquier cosa que te parezca apetecible puede convertirse en un posible término cariñoso. Lo principal es asegurarse de que tu pareja no se ofenda: muffin y dumpling se consideran algunos de los apodos más molestos, ya que implican una alusión a las formas voluptuosas.
Sweetie y sweetheart son bastante neutros, este apelativo se puede escuchar a menudo entre amigas. Los demás términos son adecuados para relaciones románticas o dirigidos a los niños.
Apodos de animales en inglés
En inglés también hay su “bunny”. Sin embargo, los animales lindos como gatitos o conejitos se usan principalmente para mujeres. Para los hombres, los animales son más imponentes, como “bear” o “tiger”. Se pueden hacer más cariñosos agregando una de estas palabras delante: baby, cuddle, honey, snuggle. “Monkey” y “bug” se usan para todos, independientemente del género.
Los apodos de “animales” solo se dan a seres queridos y a niños pequeños. En compañía de amigos, incluso cercanos, llamarse “gatitos” en el mundo de habla inglesa es extraño.
Consejos para crear apodos cariñosos
Haz cualquier apodo más personal: esta es una persona por la que sientes verdaderos y sinceros sentimientos. Con esta fórmula, puedes inventar decenas de apodos cariñosos. El único límite es tu imaginación y vocabulario.
Comentarios