Los hablantes nativos utilizan muchas formas de expresar sus sentimientos, como el enojo o la irritación, mediante el uso de modismos.

Si estás cansado de decir “I’m angry” y no se te ocurre nada más, aquí tienes una lista de 10 frases que te ayudarán a diversificar tu habla y sonar más natural.

Familiarízate con cada modismo y los ejemplos de su uso. Luego, elige 2-3 frases que te gustaría aprender y agrégalas a tu vocabulario diario.

Aquí tienes 10 idioms con distintos niveles de intensidad:

#1. get one’s goat

Irritar o enfurecer mucho a alguien.

  • Every time my neighbour blasts loud music late at night, it really gets my goat.
    (Cada vez que mi vecino pone música alta tarde en la noche, eso me irrita mucho).

#2. get under someone’s skin

Irritación o molestia creciente que afecta a alguien de forma constante.

  • Her humming during the exam really gets under my skin.
    (Su tarareo durante el examen realmente me saca de quicio).

#3. drive someone up the wall

Frustrar o molestar a alguien al extremo.

  • When my little sister refuses to listen and throws tantrums, it drives me up the wall.
    (Cuando mi hermana pequeña se niega a escuchar y hace berrinches, eso me vuelve loco).

#4. blow a fuse

Perder el control y reaccionar de forma explosiva o enfadada ante una situación.

  • When she found out they had cancelled her flight for the third time, she blew a fuse and started shouting at the airline staff.
    (Cuando descubrió que habían cancelado su vuelo por tercera vez, se enfureció y empezó a gritar al personal de la aerolínea).

#5. fly off the handle

Enfurecerse de repente e incontrolablemente.

  • My dad flew off the handle when he saw the dent on his brand-new car.
    (Mi papá perdió el control cuando vio la abolladura en su coche nuevo).

#6. see red

Enfurecerse o entrar en un estado de ira extrema.

  • I saw red when I discovered my colleague had taken credit for my work.
    (Me enfurecí cuando descubrí que mi colega se había atribuido el mérito de mi trabajo).

#7. hit the roof

Enfurecerse intensamente y expresar el enojo de forma ruidosa.

  • My mom hit the roof when she found out I had failed my math test twice.
    (Mi mamá se puso furiosa cuando supo que había reprobado el examen de matemáticas dos veces).

#8. bite someone’s head off

Responder de forma agresiva o enojada.

  • I just asked her a simple question, and she bit my head off for no reason.
    (Solo le hice una pregunta simple, y me respondió de forma agresiva sin razón).

#9. go ballistic

Perder el control y reaccionar con ira extrema.

  • When he realized he had been double-charged for his online purchase, he went ballistic and started throwing things around.
    (Cuando se dio cuenta de que le habían cobrado el doble por su compra en línea, perdió el control y empezó a lanzar cosas).

#10. make someone’s blood boil

Hacer que alguien se enfurezca mucho.

  • The rude customer’s behavior made the cashier’s blood boil.
    (El comportamiento grosero del cliente hizo que el cajero se enfureciera).

¿Conocías alguno de ellos o utilizar algún otro idiom para expresar tu enojo?

Categorizado en: