Hemos elegido 5 pares de palabras en inglés cuyos significados son muy similares, pero que aún así son diferentes. Veamos la diferencia con ejemplos de oraciones.
Tabla de Contenido
#1. who’s vs whose
- who’s: Es una contracción de who is o who has (abreviatura de las frases who is y who has).
- whose: Es un pronombre posesivo, que se usa para preguntar a quién pertenece alguien o algo (“de quién”).
Ejemplos:
- Who’s done your homework? – ¿Quién ha hecho tu tarea?
- Whose idea was that? – ¿De quién fue esa idea?
#2. a.m. vs p.m.
- a.m.: Tiempo entre medianoche y mediodía, del latín “ante meridiem” (indicación de tiempo desde medianoche hasta mediodía).
- p.m.: Tiempo entre mediodía y medianoche, del latín “post meridiem” (indicación de tiempo desde mediodía hasta medianoche).
Ejemplos:
- I hold negotiations in my office at 10 a.m. every Friday. – Todos los viernes a las 10 de la mañana tengo negociaciones en mi oficina.
- I’m meeting my colleagues at 6 p.m. for dinner. – A las 6 de la tarde me reuniré con mis compañeros para cenar.
#3. diary vs dairy
- diary: Un libro en el que escribes tus experiencias cada día o un libro donde puedes anotar las cosas que planeas hacer (diario).
- dairy: Una empresa que vende leche y fabrica y vende alimentos hechos con leche, o productos lácteos (tienda de productos lácteos, producto lácteo).
Ejemplos:
- She’s kept a diary since she was twelve. – Lleva un diario desde que tenía doce años.
- The doctor has told me to avoid dairy. – El médico me ha dicho que evite los productos lácteos.
#4. its vs it’s
- its: La forma posesivo de it (posesivo de “él”; “ella”; “su”).
- it’s: Una contracción de las palabras it e is (abreviatura de “it is”, y también “it has”).
Ejemplos:
- The house has its mysteries. – La casa tiene sus misterios.
- It’s the best news I’ve heard in a long time. – Es la mejor noticia que he oído en mucho tiempo.
- It’s been such a long time since we met. – Ha pasado mucho tiempo desde que nos vimos.
#5. grey vs gray
- grey: Entre blanco y negro en color (gris, variante del inglés británico).
- gray: Entre blanco y negro en color (gris, variante del inglés americano).
Ejemplos:
- In London it was a grey November day. – En Londres fue un día gris de noviembre.
- He went outside dressed in gray. – Salió a la calle vestido de gris.
Comentarios