¿Qué palabras y expresiones usar para saludar a un amigo, a tu jefe o a un nuevo conocido? Hoy te contamos sobre todas las maneras posibles de decir “hola” y “¿cómo estás?” en inglés, y también te explicamos cómo llevar a cabo una correspondencia comercial.

Saludos para todas las ocasiones

Seguro que ya sabes cómo se dice “hola” en inglés. El universal y conocido “¡Hello!” es adecuado para cualquier situación. Significa tanto “hola” formal como informal. Recuerda escribir “hello” con dos “l”.

Otra forma formal de saludar es “we’re glad to welcome you“, que significa “nos complace darle la bienvenida”. Esta frase es adecuada, por ejemplo, para la comunicación del personal con los visitantes, cuando los primeros hablan en nombre de la empresa.

Dependiendo de la hora del día, puedes saludar a tus conocidos con frases especiales. Por ejemplo, “good afternoon” es “buenas tardes” en inglés. También hay expresiones para las reuniones nocturnas y matutinas: “good morning” y “good evening“. Cada una de estas frases será apropiada, ya sea que estés con amigos o en una reunión con nuevos clientes.

Los saludos en Inglaterra y Australia no difieren de los saludos en Estados Unidos y Canadá. Sin embargo, no confundas good afternoon con good day: el primero es un saludo de “buenas tardes”, mientras que el segundo, en la tierra de la niebla y en el continente verde, se usa ampliamente para despedirse y significa “que tenga un buen día”.

  • Tom: Good day, Jerry! — ¡Que tengas un buen día, Jerry!
  • Jerry: Bye, Tom! — ¡Adiós, Tom!

Saludos rápidos

Cuando en la vorágine del día no hay tiempo para una conversación completa, sonreírle a un conocido en la calle y desearle un buen día será una muestra de buenos modales. Puedes simplemente decir con una sonrisa “hello” o “hi” en inglés, estrechar la mano o saludar con la mano, si te encuentras en lados opuestos de la calle.

La gente de los países de habla inglesa usa muy a menudo la expresión “¿How are you?” en lugar de los saludos “hola” y “buenas tardes”. Usa “how are you” como una pregunta retórica, no como una invitación a contar los detalles de tu vida privada. Si te saludan de esta manera, responde a la pregunta con otra pregunta y continúa tu camino.

  • John: Hi Mary! How’re you? — ¡Hola, Mary! ¿Cómo estás?
  • Mary: Hello John! How’re you? — ¡Hola, John! ¿Cómo estás?

Saludos amistosos

Puedes decir “hola” a un amigo o conocido de varias maneras. Usa palabrejas coloquiales y expresiones de slang, como Sam en el diálogo a continuación.

Diálogo en inglés. Saludo

  • Sam: Hey, Julia! What’s up?
  • — ¡Hola, Julia! ¿Qué tal la vida?
  • Julia: Hello there, Sam, not much. How are you doing? I’ve heard you bought yourself a new car! Tell me about it.
  • — Hola, Sam, bien, normal. ¿Cómo estás tú? ¡He oído que te has comprado un coche nuevo! Cuéntame.
  • Sam: Yeah, I bought a new Mercedes GLE and I could not be happier!
  • — Sí, me compré un Mercedes GLE nuevo y no podría ser más feliz!

Muchos extranjeros, al oír por primera vez la frase “¿What’s up?“, se pierden y no saben cómo responder. Para que esto no te suceda a ti, recuerda que “what’s up” significa lo mismo que “¿What’s going on?“. En español se traduce como “¿Cómo estás?”, “¿Qué tal la vida?”, “¿Qué hay de nuevo?”. A una pregunta así se suele responder: nothing (nada), nothing special (nada especial), not much (no mucho).

Después del “hola”, a veces queremos saber cómo le va a una persona a la que no hemos visto en mucho tiempo. Si quieres hacer esta pregunta, puedes usar una de estas expresiones:

  • How are you? — ¿Cómo estás?
  • How are you doing? — ¿Qué tal te va?
  • How is everything? — ¿Qué tal todo?
  • How are things going? — ¿Cómo van las cosas?
  • How are you getting on? — ¿Cómo te va?

La forma en que respondes a estas preguntas, si te las hacen a ti, depende de las circunstancias del encuentro. A veces puede ser una descripción de los últimos días y noticias o un breve “I’m good” (todo bien), “I’m fine” (todo genial) o “I’m great” (todo fantástico).

Una versión especial del saludo en inglés para niños proviene del juego mundialmente conocido de “cucú”, cuando un adulto esconde su cara detrás de sus manos y luego las abre y dice “¡Peekaboo!”

✔️En Inglaterra, entre los adolescentes, una versión abreviada de la frase “¿What’s going on?” es muy popular: Wagwan (“¿qué tal la vida?”).

Aquí hay algunas variaciones más de slang sobre cómo puedes escribir “hola” en inglés:

  • Howdy!
  • Hiya!
  • Yo!
  • G’day (usado en Australia e Inglaterra)

Saludos después de una separación

Así es como puedes decir “hola” a alguien a quien no has visto en mucho tiempo y saber qué novedades hay en la vida de tu conocido en inglés:

  • It is so nice to see you again. — Qué bien verte de nuevo.
  • Long time no see! — ¡Cuánto tiempo!
  • I haven’t seen you in a while (in ages) — ¡Cuánto tiempo sin verte!
  • What have you been up to? — ¿Qué has estado haciendo?
  • Look, who’s here! — ¡Mira quién está aquí!
  • What’s new? — ¿Qué hay de nuevo?

Saludos en una fiesta

En fiestas y eventos diversos (events), es habitual saludar primero a los anfitriones (hosts) y conocidos (acquaintances), y luego conocer a los que ves por primera vez. Primero, veamos cómo presentarte en inglés.

  • Hello, my name is Ellen Grime. What’s your name?
    — Hola, me llamo Ellen Grime. ¿Cómo te llamas?

Si no has venido solo, debes presentar a los anfitriones de la fiesta y a los invitados a tu acompañante. Así es como puedes presentar a alguien en inglés:

  • — Josh, let me introduce you to my girlfriend Lizzie.
    — Josh, te presento a mi novia Lizzie.
  • — Lizzie, meet Josh, my high school friend.
    — Lizzie, conoce a Josh, mi amigo del instituto.
  • — Josh, I don’t think you’ve met Lizzie, my girlfriend.
    — Josh, creo que aún no conoces a Lizzie, mi novia.
  • — Lizzie, this is Josh, my high school friend.
    — Lizzie, este es Josh, mi amigo del instituto.

En las presentaciones en las fiestas, se suele practicar el small talk, es decir, una conversación sobre todo y nada.

Puedes comentar la estupenda mesa que han puesto los anfitriones:

  • The food looks great. I can’t wait to dig in.
    — La comida tiene una pinta estupenda. Tengo muchas ganas de probarla.

O comentar el salón bellamente decorado:

  • These decorations are absolutely gorgeous. I love the flowers/balloons/table cloth.
    — Estas decoraciones son absolutamente preciosas. Me encantan las flores/globos/manteles.

O hacerle un cumplido a un nuevo conocido:

  • I really like your shirt/dress/tie. Where did you get it from?
    — Me gusta mucho tu camisa/vestido/corbata. ¿Dónde la has comprado?

Otra opción para el small talk es preguntar de dónde conoce la persona a los organizadores de la fiesta:

  • How do you know Max?
    — ¿Cómo conoces a Max?

Saludos en una visita

Aprendamos algunas frases útiles para conocer gente nueva.

You can call me …Puedes llamarme… (nombre)
I’ve heard so much about you.He oído mucho sobre ti.
It’s nice to put a face to a name.Es agradable poner cara a un nombre.
You have a beautiful house.Tienes una casa preciosa.
Thanks for having me.Gracias por invitarme.
Hope to see you again soon!¡Espero verte de nuevo pronto!

Saludos profesionales

Cuando conoces a nuevos socios de negocios, debes decir “hola”, presentarte con tu nombre completo y mencionar tu puesto en la empresa:

  • Hello, my name is Julia Willards, I am the sales manager at Google.
    — Hola, me llamo Julia Willards, soy la directora de ventas de Google.

Es importante no olvidar las reglas básicas de etiqueta y usar las palabras please y thank you. Si le haces una pregunta a la otra parte, usa la forma más formal del verbo modal can: could.

  • Could you please elaborate on this topic, Mr Smith?
    — ¿Podría ampliar esta información, Sr. Smith?

La conocida frase “how do you do?” (“¿cómo están?”) se usa exclusivamente en situaciones formales, por ejemplo, en una recepción con el presidente o la reina. Es una frase bastante anticuada y en el inglés cotidiano solo se usa con sarcasmo.

Veamos algunas expresiones que te serán útiles en una conversación profesional después del “hello”:

Nice to meet you.Encantado de conocerte.
Please have a seat.Por favor, siéntese.
Thank you for agreeing to meet with me.Gracias por aceptar reunirse conmigo.
Thank you for finding time to meet with me.Gracias por encontrar tiempo para reunirse conmigo.
Can I offer you something to drink? Tea, coffee?¿Puedo ofrecerle algo de beber? ¿Té, café?
My pleasure.Con mucho gusto.

Correspondencia profesional

Hoy en día, enviar correos electrónicos en inglés ya no parece algo inusual y extraordinario. Para comprender mejor las reglas de escritura de cartas profesionales a colegas de habla inglesa, hablemos de la etiqueta de las cartas profesionales y de las frases útiles.

Saludo en una carta formal en inglés

Comencemos por cómo escribir “hola” en una carta profesional en inglés. Determina qué tan formales son tus relaciones con el destinatario y, basándote en esto, elige una de las opciones a continuación:

Relaciones puramente profesionales

  • To Whom It May Concern — Para quien pueda interesar. Con esta frase es con la que debes empezar la carta si no conoces el nombre del destinatario o si es la primera vez que te diriges a una organización pública.
  • Dear Sir/Madam — Estimado señor/estimada señora. Este saludo se usa más a menudo si conoces el puesto del destinatario en la empresa, pero no su nombre.
  • Dear Mr Smith — Estimado Sr. Smith.

Usa el tratamiento Miss Rondy si el destinatario es una mujer soltera, Ms Rondy o Mrs Rondy si está casada.

Relaciones profesionales pero amistosas

  • Dear colleagues/team — Estimados colegas/equipo. Este saludo es adecuado si escribes una carta a un grupo de personas.
  • Dear Albert/Millie — Querido Albert/Querida Millie. Este tratamiento es menos formal y se usa en la correspondencia con colegas.

Introducción

Después del saludo en la carta, debe haber una frase introductoria. Ten en cuenta que la elección de la frase depende directamente del propósito de la carta y de si estás iniciando una correspondencia o enviando una respuesta.

Cuando escribes por primera vez al destinatario, puedes empezar con un saludo tradicional:

  • I hope this email finds you well. — Espero que esta correo electrónico le encuentre bien.
  • I hope you are well. — Espero que esté bien.

Sin embargo, cada vez más, en el ámbito empresarial, estas expresiones se consideran anticuadas. A muchas personas incluso les molestan. Para estar a la última, escribe algo más personal, como:

  • Hope you had a great weekend. — Espero que hayas pasado un buen fin de semana.
  • I hope you and your family had a splendid time during Christmas holidays. — Espero que tú y tu familia hayan pasado unas estupendas vacaciones de Navidad.

Si ya tienes contacto con el destinatario, puedes empezar la carta usando una de las siguientes frases:

  • I hope your day is going great. — Espero que tengas un buen día.
  • I trust your week is off to a good start. — Confío en que tu semana haya comenzado bien.
  • I’m glad to connect with you again. — Me alegra volver a conectarme contigo.

Si respondes a un correo electrónico, en lugar de iniciar una correspondencia, te servirá una de estas frases:

  • Thank you for your prompt reply. — Gracias por tu rápida respuesta.
  • I really appreciate you getting back to me. — Te agradezco mucho que me hayas respondido.

Explica el propósito de tu carta

A continuación, debes explicar el propósito de tu carta. Las siguientes frases y expresiones te pueden ayudar:

  • I am writing to you in regards to… — Le escribo en relación con…
  • This is just a quick/friendly reminder… — Este es solo un recordatorio rápido/amigable…
  • I wanted to let you know that…— Quería hacerte saber que…
  • I am writing to ask/enquire/let you know/confirm/check/invite you to/to update you on/ask for a favor… — Le escribo para preguntar/informar/confirmar/comprobar/invitarle a/ponerle al día sobre/pedirle un favor…
  • After having received your contact information from … , I … — Después de haber recibido su información de contacto de…, yo…

Cuerpo del mensaje

Sea cual sea el propósito de tu carta: una solicitud, una queja, una notificación de archivos adjuntos, buenas o malas noticias, a continuación encontrarás algunas frases útiles para cada caso.

Final de la carta

La carta siempre debe terminar con una solicitud de acción. Es decir, puedes pedir al destinatario que se ponga en contacto contigo si tiene alguna pregunta o necesita más información.

  • Please don’t hesitate to contact me if you have any questions. — No dudes en contactarme si tienes alguna pregunta.
  • Please let me know If you require more information. — Si necesitas más información, házmelo saber.

Firma del remitente

Debes despedirte de acuerdo con la introducción y el tono general de la carta. Si utilizas un lenguaje formal al principio y en la parte principal del texto, usa una de estas frases para terminar tu carta:

  • Your sincerely / Sincerely yours — Atentamente
  • Respectfully/ Sincerely — Atentamente

Si el tono de tu carta es informal, puedes despedirte escribiendo:

  • Kind regards/ Warm regards/ Regards/ Best wishes — Saludos cordiales

Conclusión

Ahora ya sabes cómo decir “hola”, “encantado de saludarle” y “hola” en inglés, cómo escribir saludos en estilo formal e informal, la traducción de sus numerosas variaciones, y también las reglas de la correspondencia comercial.

Curso online de inglés para el trabajo

Categorizado en: