¿Te confundes entre this, that, these y those? No estás solo: la diferencia entre estos cuatro pronombres deja perplejos incluso a estudiantes con bastante recorrido.

En este artículo analizo a fondo el cuarteto —this, that, these y those— más sus primos such, so y the same, con pronunciación, todos los usos, errores comunes y ejercicios prácticos. Al final encontrarás 6 ejercicios con respuestas para automatizar todo lo aprendido.

Tabla de Contenido

¿Qué son los pronombres demostrativos?

Los pronombres demostrativos en inglés son palabras que se usan para señalar personas, objetos o ideas específicas: this (este/esta), that (ese/aquel), these (estos/estas) y those (esos/aquellos). Se eligen según la distancia (cerca o lejos del hablante) y el número (singular o plural).

Cuadro de los 4 pronombres demostrativos en inglés según distancia y número
El sistema completo en una sola imagen: distancia + número definen cuál usar.

Los pronombres demostrativos son palabras que se usan para señalar personas, objetos, ideas o fenómenos específicos. Con su ayuda entiendes que no se trata, por ejemplo, de un perro abstracto, sino de “este” perro concreto que puedes señalar.

En inglés, los cuatro pronombres demostrativos principales son this, that, these y those. En algunos casos relacionados también aparecen palabras como such, so y la expresión the same, pero no forman parte del sistema básico de demostrativos.

El sistema es lógico y se construye sobre dos parámetros:

  • Número: singular o plural
  • Distancia: cerca o lejos del hablante
Distancia / NúmeroSingularPlural
Cerca del hablantethisthese
Lejos del hablantethatthose

Así se traducen this, that, these y those al español:

InglésTraducción
thiseste, esta, esto
thatese, esa, eso / aquel, aquella, aquello
theseestos, estas
thoseesos, esas / aquellos, aquellas

Es importante entender desde el principio que la “proximidad” y la “lejanía” pueden referirse no solo al espacio físico, sino también al tiempo e incluso a la distancia emocional. Para una referencia exhaustiva de todos los usos como determinantes y pronombres, puedes consultar la guía de Cambridge sobre this, that, these y those, que recopila ejemplos en distintos registros.

Pronombres y adjetivos demostrativos en inglés: dos funciones, una misma palabra

Los pronombres demostrativos pueden actuar de dos maneras en la oración:

  • Como pronombre independiente (sustituyen al sustantivo): This is a book. — Esto es un libro.
  • Como adjetivo demostrativo o determinante (acompañan al sustantivo): This book is interesting. — Este libro es interesante.

Cuando van delante de un sustantivo, técnicamente funcionan como adjetivos demostrativos. Cuando van solos, son pronombres demostrativos puros. La forma de la palabra no cambia, pero su función gramatical sí. Si quieres ver cómo encajan los pronombres y adjetivos dentro del sistema completo del idioma, revisa la guía de partes de la oración en inglé].

Ejemplos:

  • Look at this picture. — Mira esta foto. (adjetivo demostrativo)
  • Come and look at this. — Ven a mirar esto. (pronombre demostrativo)
  • That whisky tastes strange. — Ese whisky sabe raro. (adjetivo demostrativo)
  • That’s a very bad idea. — Esa es una muy mala idea. (pronombre demostrativo)
  • I might get myself a pair of those Nikes. — Tal vez me compre unos Nikes de esos. (adjetivo)
  • Can I have one of these? — ¿Me das uno de estos? (pronombre)

Si quieres seguir explorando esta distinción, en Oxford Learner’s Dictionaries encontrarás la diferencia entre pronombres y adjetivos demostrativos con ejemplos contrastados.

Cómo pronunciar this, that, these y those correctamente

La pronunciación de los pronombres demostrativos es, quizás, lo más difícil. Parecería que son palabras tan cortas, pero todos los sonidos en ellas son complicados.

El sonido [ð] de “th” no existe en español, y es indispensable aprender a pronunciarlo correctamente, no como el más habitual [z]. Para producirlo, hay que colocar la lengua hacia adelante de modo que se encuentre entre los dientes. Es un sonido sonoro: las cuerdas vocales vibran al pronunciarlo.

Si la simbología fonética te resulta confusa, te recomiendo mi guía de transcripción fonética del inglés para descifrar cualquier transcripción IPA.

PalabraTranscripciónTraducción
this[ðɪs]este, esta, esto
these[ðiːz]estos, estas
that[ðæt]aquel, aquella / ese, esa, eso
those[ðəʊz]aquellos, aquellas / esos, esas

This vs these: dos diferencias clave en la pronunciación

Los estudiantes que recién comienzan a estudiar inglés pueden pronunciar this y these de la misma manera. Pero se pronuncian de forma diferente, y esto ayuda al oyente a entender qué palabra exacta tiene en mente el hablante. La pronunciación de estas dos palabras difiere en dos puntos:

  • El sonido vocálico: en this es corto, [ɪ]. En these es largo, [iː].
  • La consonante final: la palabra this termina con el sonido sordo [s]. La palabra these termina con el sonido sonoro [z].

Memoriza esta diferencia y dejarás de confundir al oyente.

This vs that (singular): cuándo usar cada uno

This y that son pronombres demostrativos en singular que se usan para señalar un objeto determinado. La diferencia entre ambos se determina por la distancia, pero esa “distancia” tiene varias dimensiones.

En resumen, this vs that se elige por:

  • Distancia física: this (cerca) / that (lejos)
  • Distancia temporal: this (presente o futuro) / that (pasado)
  • Distancia emocional: this (positivo, cercano) / that (negativo, distante)

Distancia física

Es necesario usar this cuando el objeto está cerca del hablante (lo sostiene en sus manos, está a su lado), y that cuando se encuentra a distancia o fuera de su vista.

  • This is my cat (pointing at a cat on my lap). — Este es mi gato (señalando a un gato sobre mis rodillas).
  • That is his dog (pointing at a dog beside some stranger on the street). — Ese perro es suyo (señalando a un perro junto a un extraño en la calle).
  • Could you wear this dress? — ¿Podrías ponerte este vestido?
  • I would prefer to eat that salad. — Preferiría comer esa ensalada.
  • Who is this boy? — ¿Quién es este niño?
  • I don’t know who that guy over there is. — No sé quién es ese chico que está allá.
  • Look at this painting. — Mira esta pintura. (que está junto a mí)
  • Look at that building across the street. — Mira aquel edificio al otro lado de la calle.
  • Shall I use this knife here? — ¿Debería usar este cuchillo aquí?
  • What’s in that bottle over there? — ¿Qué hay en aquella botella de allá?

A veces las cosas no son visibles ni para el hablante ni para el oyente, y aun así se usa that porque están “lejos” del momento presente:

  • Death Star! That’s my favorite star! — ¡Estrella de la Muerte! ¡Esa es mi estrella favorita!

Si quieres reforzar este punto con otra fuente, la explicación oficial del British Council sobre demonstratives presenta los mismos principios de proximidad y lejanía con ejemplos adicionales.

Distancia temporal

Diagrama temporal de uso de this y that en presente, futuro y pasado
Una línea de tiempo deja claro cuándo elegir this y cuándo that.

Si quieres enfatizar el tiempo de algún evento, también puedes usar pronombres demostrativos. Una verdadera salvación si te confundes con los tiempos verbales en inglés.

  • This se usa para situaciones que ocurren ahora o que ocurrirán en el futuro.
  • That se usa para situaciones pasadas.

Aunque en español sigamos diciendo “esto” para algo que ya ocurrió, en inglés sonará más natural usar that:

  • This holiday is wonderful. — Estas vacaciones son maravillosas. (las actuales)
  • That holiday was wonderful. — Aquellas vacaciones fueron magníficas. (las del pasado)
  • This autumn is so rainy. — Este otoño es tan lluvioso.
  • They lived in London at that moment. — En aquel momento ellos vivían en Londres.
  • He hasn’t died yet. That made me think. — Él aún no ha muerto. Eso me hizo reflexionar.
  • She won’t go to church tomorrow. This is quite strange. — Ella no irá a la iglesia mañana. Esto es bastante extraño.
  • This morning I had a great breakfast. — Esta mañana tuve un excelente desayuno.
  • I’ll never forget that summer. — Nunca olvidaré aquel verano.

Distancia emocional o psicológica

Los pronombres demostrativos en inglés son ideales si quieres compartir tus sensaciones o expresar qué te provoca diferentes emociones. La elección entre this y that puede depender no solo de la distancia física, sino también de la percepción psicológica del hablante.

  • This/these suele usarse para lo que apruebas o hacia lo que tienes una actitud positiva.
  • That/those suele usarse para crear distancia, expresar rechazo o emociones negativas.

Ejemplos:

  • This lipstick really suits you, you look very elegant with it! — ¡Este labial realmente te queda bien, te ves muy elegante con él!
  • I love this new woolen smartphone cover that you can get. — Me gusta esta nueva funda de lana para el celular que puedes conseguir.
  • So where are you going to put that disgusting coffee? — ¿Y entonces dónde vas a poner ese café asqueroso?
  • What are you going to say to that friend of yours? — ¿Qué vas a decirle a aquel amigo tuyo?
  • I don’t want to talk about that issue. — No quiero hablar de ese asunto.
  • I really like this new girl in my class. — Realmente me gusta esta chica nueva de mi clase.
  • That woman in the store was really rude to me. — Esa mujer en la tienda fue muy grosera conmigo.

Considera la diferencia:

  • I’ll never forget this day. — El hablante siente conexión emocional con el día, lo percibe como cercano.
  • I’ll never forget that day. — El día se percibe como distante, posiblemente alejado emocionalmente.

Compartir información o llamar la atención

A veces se usa that en lugar de the para atraer la atención del oyente hacia algo conocido, compartir conocimiento o continuar una historia. Suele suceder cuando cuentas algo o explicas algo que el oyente debería reconocer:

  • You know that waterfall in the forest nearby? Well, they’re gonna privatize it. — ¿Conoces aquella cascada en el bosque cercano? Bueno, van a privatizarla.
  • You know that old bookstore around the corner? — ¿Conoces aquella vieja librería de la esquina?

En cambio, this se utiliza a veces en lugar de a/an (los artículos indefinidos en inglés) cuando te refieres a algo importante o a algo que sucedió recientemente, o cuando presentas una nueva persona o cosa en tu historia:

  • This guy today knocked on the door and asked if I wanted to talk about God. — Este chico hoy tocó a la puerta y preguntó si quería hablar de Dios.

Otra forma de verlo: usa this si quieres compartir una idea o información fresca; that si te refieres a información mencionada anteriormente:

  • They argued a lot about money. This led to their divorce. — Discutieron mucho por el dinero. Esto llevó a su divorcio.
  • Yesterday he offered to order a pizza. What do you think about that? — Ayer él propuso pedir una pizza. ¿Qué piensas de eso?

En conversaciones telefónicas

This, that y these se usan a menudo en conversaciones telefónicas. En este formato pocos quieren ser prolijos, ¡y los pronombres demostrativos te salvan! Si quieres expandir tu repertorio para llamadas, mira mi guía de expresiones para hablar por teléfono en inglés.

FunciónPronombre
Presentarse uno mismothis
Presentar a otra personathis / these
Preguntar quién hablathis / that

Ejemplos:

  • Hello! This is Mary. I’m calling about my order. — ¡Hola! Habla Mary. Llamo por mi pedido.
  • Good morning! This is Liz Cruz. — ¡Buenos días! Habla Liz Cruz.
  • Alex, this is Kate, and these are her sisters. — Alex, esta es Kate, y estas son sus hermanas.
  • Hello! Who’s that? — ¡Hola! ¿Quién habla?
  • Good day! Who’s this? — ¡Buen día! ¿Quién habla?

Hoy en día tanto Who is this? como Who is that? se usan en las dos variedades del inglés (americano y británico), aunque Who is this? es muy común al contestar o preguntar quién habla.

These vs those (plural): cuándo usar cada uno

These y those son las formas plurales de this y that respectivamente, y se rigen por los mismos principios de proximidad y lejanía. Se utilizan cuando hablas de varios objetos.

Distancia física en plural

  • Si hablas de cosas o personas en proximidad inmediata al hablante, usa these.
  • Si están a lo lejos, usa those.

Ejemplos:

  • Look at these clouds, they are so close to the ground! — ¡Mira estas nubes, están tan cerca del suelo!
  • I would like to walk to those trees at the end of the park. — Me gustaría caminar hasta aquellos árboles al final del parque.
  • These children are singing a song. — Estos niños están cantando una canción.
  • Those T-shirts look really nice. Let’s buy one! — Aquellas playeras se ven muy lindas. ¡Compremos una!
  • I bought these shoes yesterday. — Compré estos zapatos ayer.
  • Can you see those birds on the roof? — ¿Ves esos pájaros en el techo?
  • I’ll post these letters on my way home. — Echaré estas cartas al correo de camino a casa.

Distancia temporal en plural

  • My brother is very busy these days. — Mi hermano está muy ocupado últimamente (en estos días).
  • I miss those times when I used to see my friends every weekend. — Extraño aquellos tiempos cuando solía ver a mis amigos cada fin de semana.
  • Those were the best years of my life. — Esos fueron los mejores años de mi vida.
  • In these days of digital technology… — En estos días de tecnología digital…
  • I love these long summer evenings. It’s so bright at 10 p.m. still. — Me encantan estas largas tardes de verano. Sigue habiendo luz a las 10 p.m.

Distancia emocional en plural

  • I love these flowers on the wallpaper. They make your room so cozy! — Me encantan estas flores en el tapiz. ¡Hacen que tu habitación sea muy acogedora!
  • I threw away those old boots, I’m already tired of them. — Tiré aquellas botas viejas, ya me cansé de ellas.
  • I don’t like those kinds of people. — No me gustan ese tipo de personas.

Se usa those al hablar de objetos dentro de una habitación visitada:

  • I didn’t like his house. It had those awful paintings. — No me gustó su casa. Tenía aquellos cuadros horribles.

Para presentar a un grupo

  • These are my friends from college. — Estos son mis amigos de la universidad.
  • Those are new students. — Aquellos son estudiantes nuevos.

Tabla comparativa: these vs those en distintos contextos

ContextoTheseThose
Ubicación físicaThese books on my deskThose books on the shelf
Contexto temporalThese days (ahora)Those days (en el pasado)
En la conversaciónI like these ideas you’ve just mentionedI prefer those methods we discussed last week
Distancia emocionalThese wonderful memoriesThose painful experiences

Uso con numerales

Un matiz interesante: these y those pueden usarse antes de numerales:

  • These three books are mine. — Estos tres libros son míos.
  • Those five students passed the exam. — Aquellos cinco estudiantes aprobaron el examen.

Pregunta básica: ¿qué es esto/eso?

En español tienes la pregunta universal “¿Qué es esto?”. En inglés hay cuatro variaciones, dependiendo de la cantidad y la distancia:

  • What is this? → el objeto está cerca, en singular. This is a new feature. — Esta es una nueva función.
  • What is that? → el objeto está lejos, en singular. That is a road sign. — Esa es una señal de tráfico.
  • What are these? → los objetos están cerca, en plural. These are stones. — Estas son piedras.
  • What are those? → los objetos están lejos, en plural. Those are report folders. — Esas son carpetas de informes.

Tabla resumen: this/these vs that/those

Esta tabla muestra de un vistazo la diferencia entre this, that, these y those en cada contexto de uso.

vs.This / TheseThat / Those
FunciónPronombres y adjetivos demostrativosPronombres y adjetivos demostrativos
DistanciaPersonas y objetos cerca del hablantePersonas y objetos lejos del hablante
TiempoPeriodos cercanos / presente / futuro: this summer, these daysTiempo pasado o lejano: that dinner last night, those years
Lo que acaba de pasarLo que vas a decir o hacer: I don’t really like to say this, but…Lo que acaba de suceder: What was that? Did you hear it?
InformaciónAlgo importante o reciente, presentar a alguien nuevo: This guy knocked on the door…Llamar la atención del oyente, info compartida: You know that old bookstore around the corner?
Cercanía emocionalLo que apruebas o te gusta: I love these new coversCrear distancia o rechazo: I don’t like that new friend of yours
Contexto formal/científicoSimilitud: The proton has a similar mass to that of a neutron
Habitación visitadaObjetos dentro de un lugar donde estuvimos: It had those awful paintings
Presentación telefónicaPresentarse o presentar a otros: This is MaryPreguntar quién llama: Who’s that?

Pronombre demostrativo “that” vs conjunción “that”

El pronombre demostrativo that y la conjunción that se escriben igual, pero se utilizan en casos completamente diferentes. El pronombre indica un objeto o situación específica; la conjunción sirve para conectar partes de la oración.

  • Pronombre: I’ve already told you that. — Ya te dije eso.
  • Conjunción: I’ve already told you that he had found a new job. — Ya te dije que él había encontrado un nuevo trabajo.

Más ejemplos:

  • We have already discussed that case. — Ya hemos discutido ese caso. (pronombre)
  • I didn’t know that she quit the company. — No sabía que ella renunció a la empresa. (conjunción)

Reforzando adjetivos y adverbios con pronombres demostrativos

A veces quieres enfatizar la importancia de algunas palabras. Muy a menudo en inglés se usa la partícula so para reforzar, pero resulta que se puede diversificar y reemplazar con pronombres demostrativos. Con mayor frecuencia se recurre a esto en el habla coloquial.

En este uso, el pronombre demostrativo tiene el significado de “tan” o “tanto”:

  • I didn’t think it was this hot outside. — No pensaba que hiciera tanto calor afuera.
  • Your sweater is that beautiful, I want the same. — Tu suéter es tan hermoso, quiero uno igual.
  • I didn’t know capybaras are that cute. — No sabía que las capibaras son tan lindas.

Aquí no hay división estricta por significado: se pueden usar tanto con adjetivos como con adverbios.

Otros pronombres demostrativos: such, so y the same

Lo más interesante para el postre. Además de this/that/these/those, muchas guías pedagógicas incluyen también such (tal/tan), so (así) y the same (el mismo/lo mismo) como relacionados con los demostrativos.

Such

Such significa “tal” o “semejante”, y expresa la cualidad de una persona u objeto. Such se diferencia de otros demostrativos en que entre él y el sustantivo al que se refiere a veces se encuentra un artículo indefinido, pero solo cuando el sustantivo está en singular. A veces such puede usarse de forma independiente.

  • Singular (con artículo): It’s such a beautiful day. — Es un día tan hermoso.
  • Singular sin artículo: I’ve never seen such a view. — Nunca he visto tal paisaje.
  • Plural: I don’t understand such people. — No entiendo a tal gente.
  • Uso independiente: Such is my opinion. — Tal es mi opinión.

Como pronombre demostrativo independiente, such recibe contenido mencionado antes, con el significado de “tal persona” o “tal cosa”.

So

So se usa frecuentemente como adverbio casi sinónimo de very (muy), pero también se emplea como pronombre demostrativo en lugar de una frase o cláusula anterior. El so en la frase que se escucha a menudo I think so (eso creo) es un pronombre demostrativo.

  • American presidents always avoid shaking hands with brutal dictators, except when it’s advantageous to do so. — Los presidentes estadounidenses siempre evitan estrechar la mano de dictadores brutales, excepto cuando es ventajoso hacerlo.

El so en construcciones tipo So am I o So do I también es un pronombre demostrativo. Significa “así es también” o “yo también”:

  • My dad made it through alive, and so will we! — ¡Mi padre lo logró con vida, y nosotros también!

El verbo que sigue a will (u otro auxiliar/modal) puede aparecer omitido cuando ya quedó claro en la primera parte de la oración.

The same

The same recibe palabras que aparecieron antes con el significado de “lo mismo que eso” o “el mismo que aquel”. Después de the same puede ir un sustantivo en singular o en plural. Lo importante es recordar una regla: ¡el artículo definido aquí no se puede omitir de ninguna manera!

  • Singular: I always have the same problem. — Siempre tengo el mismo problema.
  • Plural: We arrived at the same results. — Llegamos a los mismos resultados.
  • Uso independiente: If I were you, I would do the same. — Si yo fuera tú, haría lo mismo.

A veces se enfatiza con exactly:

  • It’s exactly the same. — Es exactamente lo mismo.

Casos especiales y usos avanzados

That of / those of: contexto formal y científico

En un contexto formal, especialmente en la actividad científica, al hablar de la similitud de algo, se usa that of / those of en lugar de the one of / the ones of. Esta construcción evita la repetición de un sustantivo ya mencionado.

  • The proton has a similar mass to that of a neutron. — El protón tiene una masa similar a la de un neutrón.
  • The emotions in the poems are those of loss and grief. — Las emociones en los poemas reflejan la pérdida y el dolor.
  • Australia has its own cultural identity, which is very different from that of Britain. — Australia tiene su propia identidad cultural, la cual es muy diferente de la de Gran Bretaña. (that of evita repetir cultural identity)

Otros ejemplos clásicos para evitar la tautología:

  • The best food is that which is cooked with passion. — La mejor comida es la que está preparada con pasión. (that = the food)
  • The best friends are those who stay with you in difficult times. — Los mejores amigos son los que se quedan contigo en los momentos difíciles. (those = the friends)
  • I like the small cakes better than those on the right. — Me gustan más los pasteles pequeños que los de la derecha.

Como diferencia con one / ones, ten en cuenta que that / those dan una impresión un poco más formal.

Those who…: aquellos que

La expresión those who…, con el significado de “las personas que…”, se usa con frecuencia en inglés. Se construye junto con el pronombre relativo who y permite expresar un grupo específico: “las personas que hacen algo”.

  • Those who study every day improve quickly. — Aquellos que estudian cada día mejoran rápido.
  • There is a special swimming pool in the building. Those interested in water polo can enjoy our service. — En el edificio hay una piscina especial. Aquellos que estén interesados en el waterpolo pueden disfrutar de nuestro servicio.
  • I guarantee that those who join me will live without fear. — Garantizo que aquellos que se unan a mí vivirán sin miedo.

The one en lugar de pronombre demostrativo (para seres animados en singular)

¡Importante!

Si quieres evitar repetir el nombre de una persona en singular, es común usar la construcción the one, especialmente cuando añades información adicional (como una oración relativa). Sin embargo, los demostrativos this o that también pueden usarse en muchos contextos naturales.

  • — Have you seen Mr Jones? — ¿Has visto al Sr. Jones?
  • — The one who lives in apartment 51? — ¿El que vive en el departamento 51?

(the one = Mr Jones)

  • — Did you speak to Mr Brooks? — ¿Hablaste con el Sr. Brooks?
  • — The one who works in the next room? — ¿Con el que trabaja en la oficina de al lado?

Un error frecuente aquí es intentar traducir the one como “uno”. Esta palabra no se traduce literalmente; aporta el significado de “el que” o “aquel que” referido a una persona.

It vs this vs that: ¿cuál usar?

Comparación visual entre it, this y that con función y ejemplo de cada uno
It va con objetos concretos; this y that pueden señalar ideas enteras.

El pronombre it también se traduce a veces como “esto” o “lo”, y los estudiantes no siempre pueden decidir cuál de los tres pronombres elegir. Aquí te explico las reglas y las diferencias.

Reglas de uso de it

El pronombre it cumple varias funciones en la oración:

1. Para evitar repeticiones. It reemplaza al sustantivo, actuando como sujeto o complemento.

  • Look at the dog! It is so funny. — ¡Mira al perro! Es muy divertido.
  • This fridge is great, but it is quite expensive, isn’t it? — Este refrigerador es genial, pero es bastante caro, ¿no es así?

2. Como sujeto en oraciones impersonales. It se utiliza en oraciones donde no hay un sujeto real.

  • It’s so sunny today! — ¡Hoy está tan soleado!
  • It’s getting late. I should go. — Se está haciendo tarde. Debo irme.

3. Como sujeto en voz pasiva.

  • It is believed that this house is haunted. — Se cree que en esta casa hay fantasmas.
  • It was proved that he was innocent. — Se demostró que él era inocente.

Diferencias clave entre it, this y that

Al presentarse al teléfono. Si llamas y necesitas presentarte, usa this: Good morning! This is Liz Cruz. Si preguntas quién habla, usa that: Good day! Who’s that? En una conversación informal, puedes reemplazar this y that por it: — Who are you talking to over the phone? — It’s Tom.

Al hablar de un objeto o situación. El pronombre it reemplaza a un objeto específico, mientras que this y that señalan toda la información en su conjunto.

  • They just released their 4th album. It is bound to be a big success. — Acaban de lanzar su cuarto álbum. Seguramente será un gran éxito. (it = the album)
  • The prices went up last year. This/That had a lot of unfortunate consequences. — El año pasado los precios subieron. Esto tuvo muchas consecuencias lamentables. (this/that = el hecho de que los precios subieron, no un objeto concreto)

Esa es la diferencia clave: it se refiere a una cosa específica, mientras que that/this puede referirse a todo un contenido.

Frases hechas con this, that, these y those

A veces los pronombres demostrativos no desempeñan un papel determinado en la oración, sino que son parte de expresiones fijas, cortas y muy convenientes. Simplemente hay que memorizarlas.

Con that

  • and all that — y todo eso
  • that’s all right / that’s ok — todo está bien (también para responder a una disculpa)
  • that’s all — eso es todo
  • that’s right — correcto, así es, exactamente
  • that’s it — eso es / exactamente / ¡ya basta!
  • that’s why — por eso / es por eso que
  • that’s that — punto final / y se acabó
  • that is to say — es decir, en otras palabras

Ejemplos:

  • By the holiday we need to buy a cake, candles, decorations and all that. — Para la fiesta necesitamos comprar un pastel, velas, decoraciones y todo eso.
  • Alex, send all documents to our partners and bring me coffee. That’s all. — Alex, envía todos los documentos a nuestros socios y tráeme un café. Eso es todo.
  • That’s it! I’m not putting up with any more of her rudeness! — ¡Ya basta! ¡No toleraré más su rudeza!
  • That’s it, it is working now. — ¡Eso es! Ahora está funcionando.
  • — Sorry, I didn’t mean to hurt you. — That’s ok. — Perdona, no quise lastimarte. — Está bien.
  • — You must be one lucky son of a b*tch, right? — That’s right, I am. — Debes ser un hijo de p*rra con suerte, ¿verdad? — Así es, lo soy.
  • She doesn’t drink alcohol. That’s why she doesn’t go to bars. — Ella no bebe alcohol. Por eso no va a los bares.

Con this

  • this and that — esto y aquello / de todo un poco
  • this way and that — de aquí para allá / de un lado a otro
  • this is it — ¡aquí está! / ¡es el momento!
  • this once / this one time only — solo por esta vez
  • What’s all this about? — ¿Qué pasa aquí?

Con these / those

  • one of these days — uno de estos días, en un futuro cercano
  • those were the days — aquellos eran tiempos / días dorados
  • in these circumstances — en estas circunstancias
  • those who… — aquellos que…

Errores comunes con los pronombres demostrativos

La elección incorrecta entre this/these y that/those ocurre a menudo por estas razones:

  • Ignorar el número del sustantivo.This books are interesting.These books are interesting.
  • No tener en cuenta el contexto de cercanía/lejanía.Can you pass me those salt? (cuando la sal está cerca) ✅ Can you pass me this salt?
  • Confusión del contexto temporal.Those days are exciting! (sobre el período actual) ✅ These days are exciting!
  • Confundir pronombre y conjunción “that”. En I told her that the meeting was cancelled, el that es conjunción, no pronombre.
  • Confundir they y those. They es un pronombre personal (sustituye a personas o cosas como sujeto). Those es demostrativo (señala objetos lejos del hablante).
  • Confundir con pronombres relativos. Es fácil mezclar el uso de that demostrativo con el de which relativo. That señala un objeto específico (That book is mine), mientras que which introduce una cláusula relativa (The book which is on the table is mine).
  • Usar this/that para reemplazar a una persona específica en singular. Para eso se usa the one, no un pronombre demostrativo.

Recuerda que el uso correcto de los pronombres demostrativos hace que el habla sea más precisa y natural, ayuda a evitar malentendidos y demuestra un buen dominio del idioma. Para un repaso de los errores más comunes al aprender inglés, te recomiendo este artículo complementario.

Ejercicios de this, that, these y those (con respuestas)

La teoría sin práctica es inútil. Consolida los conocimientos sobre los pronombres demostrativos con estos ejercicios. La realización regular de tareas como estas te ayudará a automatizar el uso correcto de this, that, these y those.

Ejercicio 1: completa los espacios

Elige el pronombre demostrativo adecuado (this, that, these, those):

  1. ____ book on the table is mine, but ____ books on the shelf belong to my brother.
  2. Do you remember ____ summer we spent in Italy?
  3. ____ are my new colleagues. Let me introduce them to you.
  4. I don’t like ____ type of music. Can we listen to something else?
  5. Can you see ____ building across the street? My office is in ____ building.

Respuestas Correctas

1. This, those · 2. That · 3. These · 4. This · 5. That, that

Ejercicio 2: transformación singular ↔ plural

Cambia las oraciones sustituyendo el singular por el plural y viceversa, corrigiendo los pronombres demostrativos:

  1. This car is expensive. → ___
  2. Those students passed the exam. → ___
  3. That idea sounds interesting. → ___
  4. These cookies taste delicious. → ___
  5. This is my friend Tom. → ___

Respuestas Correctas

1. These cars are expensive. · 2. That student passed the exam. · 3. Those ideas sound interesting. · 4. That cookie tastes delicious. · 5. These are my friends.

Ejercicio 3: corrige los errores

Encuentra y corrige los errores en el uso de los pronombres demostrativos:

  1. This flowers smell wonderful.
  2. I don’t recognize that people over there.
  3. These is my favorite restaurant.
  4. Could you pass me that books, please?
  5. Those laptop belongs to Sarah.

Respuestas Correctas

1. These flowers · 2. Those people · 3. This is · 4. Those books · 5. That laptop

Ejercicio 4: uso situacional

Para cada situación, crea una oración con el pronombre demostrativo adecuado:

  1. Le muestras a un amigo una fotografía que tienes en las manos.
  2. Hablas de un concierto al que asististe hace un mes.
  3. Señalas a un grupo de personas a lo lejos.
  4. Comentas sobre varios libros que están frente a ti en la mesa.
  5. Recuerdas tu viaje el año pasado.

Posibles respuestas

1. Look at this photograph of my family.
2. That concert was amazing!
3. Do you know those people over there?
4. These books are for my research project.
5. That trip to Spain last year changed my perspective.

Ejercicio 5: test de elección — it, this o that

Elige la opción correcta:

  1. Could you give me … magazine on the table over there? — that / this / it
  2. Do you remember … actress who acted in the movie Miss Congeniality? — it / this / that
  3. Has anyone seen my cup? I can’t find … anywhere. — this / it / that
  4. I am going to meet my nephew now. I’ll see you … evening. — that / this / it
  5. You know … old barbershop on the corner? Well, they’re going to close down temporarily for renovation. — this / that / it
  6. I would like you to meet someone. Here, … is my friend John. He’s from Canada. — this / that
  7. I have just seen the new part. … is the best one so far. — this / it / that
  8. … was decided that we should all visit our grandmother. — this / it / that
  9. He didn’t have to apologize. … was unnecessary. — this / that / it
  10. Don’t blame me. … wasn’t my idea. — it / this / that

Respuestas Correctas

1. that · 2. that · 3. it · 4. this · 5. that · 6. this · 7. this · 8. it · 9. that · 10. it

Ejercicio 6: mini-redacción

Escribe un texto corto (5-7 oraciones) sobre el tema My Neighborhood (Mi barrio), usando los cuatro pronombres demostrativos. Subraya cada pronombre demostrativo y explica por qué elegiste precisamente ese.

Ejemplo

I love living in this neighborhood because it’s so peaceful. These houses around me were built in the 1950s. That building across the street is our community center. Those trees in the distance mark the beginning of the park where I often go jogging.

Lo esencial sobre this, that, these y those

En resumen, estos son los puntos clave:

  • this/that → singular: aquí/allá, ahora/antes, cerca/lejos emocionalmente
  • these/those → plural: aquí/allá, ahora/antes, cerca/lejos emocionalmente
  • such, so, the same → otros demostrativos para enriquecer tu inglés
  • it vs this/thatit reemplaza objetos concretos; this/that pueden señalar contenido completo
  • the one → para reemplazar a un ser animado singular, no un demostrativo

This, that, these y those se diferencian por el sentido de la distancia y el contexto, por lo que son expresiones cuyo sentido es difícil de captar solo leyendo la explicación. Cuantas más oportunidades tengas de estar en contacto con situaciones reales de inglés —películas, canciones, podcasts, conversaciones—, más entenderás de forma intuitiva cuál debes usar.

Practícalos en diferentes contextos, presta atención a los matices de uso en situaciones reales, y pronto descubrirás que estas pequeñas palabras se han convertido en tus fieles ayudantes al expresar pensamientos. Si quieres seguir construyendo tu sistema de pronombres en inglés, tu siguiente parada lógica son los pronombres posesivos en inglés.

¡Después de todo, para esto escribo para ti aquí! Enjoy your correct English and aim for more.

Categorizado en: