La cocina es uno de los lugares más importantes de la casa, donde cocinamos, usamos muchos objetos y realizamos diversas acciones. Este tema aparece constantemente: desde leer recetas en inglés hasta comunicarse en un chef o simplemente entender un programa de cocina sin subtítulos.
Viví en el Reino Unido y puedo decirte que el vocabulario de cocina en inglés fue de los primeros que necesité dominar en el día a día. Por eso recopilé esta guía completa, que cubre desde los objetos básicos hasta los verbos, los ingredientes y hasta los modismos de cocina en inglés que usan los nativos.
El vocabulario de cocina abarca conocer desde los electrodomésticos principales como fridge (refrigerador) o stove (estufa), hasta los kitchen utensils (utensilios), la vajilla y los cooking verbs (verbos de preparación). Controlar estos términos es tu primer paso para moverte con total confianza entre recetas y fogones.
- La cocina en inglés: los elementos principales del espacio
- Vajilla y cubiertos en inglés (Tableware & Cutlery)
- Utensilios de cocina en inglés (Kitchen Utensils)
- Verbos de cocina en inglés (Cooking Verbs)
- Ingredientes de cocina en inglés comunes en recetas
- Frases de cocina en inglés útiles para el día a día
- Diferencias entre inglés británico y americano en la cocina
- Modismos de cocina en inglés (Kitchen Idioms)
- Cómo memorizar el vocabulario de cocina en inglés
La cocina en inglés: los elementos principales del espacio
Si te preguntas cómo se dice cocina en inglés, la respuesta es kitchen. Por lo general, una cocina consta de los siguientes elementos básicos:
- stove — estufa / hornilla (más común en inglés americano; en británico se usa más hob para la parte superior y cooker para el conjunto)
- oven — horno
- sink — fregadero
- fridge / refrigerator — refrigerador
- freezer — congelador
- cabinet — gabinete de cocina
- dishwasher — lavaplatos
- toaster — tostadora
- countertop — encimera
- cupboard — alacena
- shelf — estante
- extractor hood — campana extractora
- washing machine — lavadora (común en cocinas británicas por el espacio limitado en muchas casas)
- table — mesa
- chairs — sillas
Dado que la cocina a menudo se utiliza también como comedor, aquí puede encontrarse una mesa y sillas. Y quienes combinan lo útil con lo agradable añaden un TV set (televisor).
💡 Si quieres ampliar este vocabulario a toda la casa, visita mi artículo sobre palabras en inglés sobre casa.
Vajilla y cubiertos en inglés (Tableware & Cutlery)
La vajilla (crockery) y los cubiertos (cutlery) son una parte integral de cualquier cocina. Se utilizan para poner la mesa y comer.
Tipos de platos según tamaño y uso
En inglés hay varias palabras para designar un plato, y la elección del término depende del contexto y la forma de la vajilla:
- plate [pleɪt] — plato plano clásico. Put your dinner on the plate.
- dish [dɪʃ] — plato en sentido amplio; también puede referirse al platillo que se sirve. She served the pasta in a large dish.
- bowl [bəʊl] — tazón o plato hondo. Pour the soup into the bowl.
- saucer [ˈsɔːsə] — platillo (para taza)
Tipos específicos de platos:
- dinner plate — plato de cena, el más grande del juego (unos 25-28 cm de diámetro)
- salad plate — plato para ensalada, de tamaño mediano
- dessert plate — plato de postre, más pequeño que el de ensalada
- side plate / bread plate — plato lateral para el pan
- soup bowl — plato hondo para sopa
- pasta bowl — plato hondo y ancho para pasta
- serving dish — fuente para servir
- platter — plato grande y plano para servir carne u otros platos principales
En los restaurantes de alta cocina también puedes encontrar:
- charger plate — plato base, utilizado como base decorativa
- rimmed plate — plato con borde ancho
- coupe plate — plato sin borde definido
Tipos de platos según material
Una característica interesante de la cultura culinaria en inglés es el uso de términos especiales que indican no solo la forma sino también el material:
- china plate — plato de porcelana
- earthenware dish — fuente de cerámica
- paper plate — plato de papel
- plastic plate — plato de plástico
- glass dish — fuente de vidrio
Cubiertos (Cutlery / Silverware)
- fork [fɔːk] — tenedor
- knife [naɪf] — cuchillo (plural: knives [naɪvz])
- spoon [spuːn] — cuchara
- teaspoon [ˈtiːspuːn] — cucharita de té (5 ml; se abrevia tsp en recetas)
- tablespoon [ˈteɪblspuːn] — cuchara sopera (15 ml; se abrevia tbsp en recetas)
- dessert spoon — cuchara de postre
💡 En recetas en inglés verás frecuentemente las abreviaciones tbsp (tablespoon) y tsp (teaspoon). Úsalas como referencia de medida.
Vajilla para bebidas (Drinkware)
Aquí hay un detalle importante: lo que en español llamamos genéricamente “vaso” o “taza”, en inglés se diferencia con palabras distintas:
- cup [kʌp] — taza (para té, café)
- mug [mʌg] — taza grande, tipo pocillo
- glass [glɑːs] — vaso de vidrio
- wineglass — copa de vino
- teapot [ˈtiːpɒt] — tetera para preparar té
- kettle [ˈketl] — tetera para hervir agua
- jar — frasco (de boca ancha; las botellas de cerveza son bottle)
- jug — jarra
Ejemplo de uso:
- We need two mugs. — Necesitamos dos tazas grandes.
- Do you want to have a glass of water? — ¿Te gustaría un vaso de agua?
- There’s a jar of orange juice. — Hay un frasco de jugo de naranja.
Tray, colander y otros
- tray — bandeja
- colander — colador (para escurrir pasta, verduras)
- ladle — cucharón
Utensilios de cocina en inglés (Kitchen Utensils)
Además de la vajilla, existen los cooking utensils o kitchen utensils, que son los típicos utensilios de cocina en inglés: cualquier objeto o recipiente utilizado para cocinar.
Aquí tienes un listado con el vocabulario de cocina en inglés y español que necesitas para identificar cualquier herramienta.
Utensilios básicos
| Inglés | Español |
| knife | cuchillo de cocina |
| cutting board / chopping board | tabla de picar |
| frying pan | sartén |
| pan / pot | olla / cacerola |
| saucepan | cacerola pequeña para salsas |
| lid | tapa |
| peeler | pelador |
| grater | rallador |
| whisk | batidor de globo |
| spatula | espátula |
| tongs | pinzas |
| ladle | cucharón |
| strainer / colander | colador / cedazo |
| measuring cup | taza medidora |
| kitchen scale | báscula de cocina |
| rolling pin | rodillo |
| corkscrew | sacacorchos |
| can opener / tin opener | abrelatas |
| kitchen shears | tijeras de cocina |
Utensilios complementarios
| Inglés | Español |
| bowl / mixing bowl | tazón / bol para mezclar |
| baking tray / baking tin | bandeja u molde para hornear |
| blender | licuadora |
| mixer | batidora |
| juicer | extractor de jugos |
| casserole dish | molde para hornear |
| egg beater | batidor de huevos |
| teapot | tetera |
Otros artículos de cocina
- sink — fregadero
- dish rack — escurridor de platos
- oven mitts / oven gloves — guantes para horno
- pot holder — portacalientes
- kitchen towel — paño de cocina
- paper towel — toalla de papel
- soap dispenser — dispensador de jabón
- cling film — película autoadherente / envoltorio transparente
- foil / tin foil — papel de aluminio
- baking paper — papel para hornear
- washing up liquid — detergente para trastes (¡cuidado: para ropa se usa laundry detergent o washing powder!)
- cooker — el aparato típico en el Reino Unido donde el horno y la estufa vienen juntos
- microwave — horno de microondas
- rice cooker — arrocera
⚠️ Diferencia importante: En el Reino Unido, a las latas se les dice tin (no can, que es más americano). Por eso también verás tin opener (abrelatas) y tin foil (papel aluminio).
Verbos de cocina en inglés (Cooking Verbs)
Incluso si memorizas los nombres de los objetos, necesitas los verbos para entender las recetas y describir lo que haces. Muchos de ellos son verbos irregulares, así que presta atención.
Aquí los organizo por categoría, que es la forma más útil de aprenderlos.
Verbos con fuego
- cook — cocinar (pasar por fuego)
- heat — calentar
- fry — freír en sartén / saltear (también se dice stir-fry)
- deep fry — freír con mucha grasa o aceite
- sauté — saltear (cocinando rápidamente con poca grasa mientras se mueve o agita el alimento)
- grill — asar a la parrilla o en el horno
- roast — rostizar
- boil — hervir
- simmer — hervir a fuego lento. Bring to simmer significa bajar el fuego una vez que hierva.
- poach — cocinar a fuego muy lento en líquido (huevos, pescado)
- steam — cocinar al vapor
- burn — quemar / dorar en exceso
- bake — hornear (pan, dulces, etc.)
- microwave — calentar o cocinar en el microondas
En las recetas en inglés verás frases conectadas muy comunes:
- until cooked — hasta que esté cocido
- until golden / until golden brown — hasta que esté dorado
Verbos sin fuego
- slice — rebanar
- chop — picar / trocear
- dice — cortar en cubitos
- crush — triturar / aplastar
- mash — machacar. He mashed the potatoes with some butter. — Él machacó las papas con un poco de mantequilla.
- grate — rallar
- peel — pelar
- carve — trinchar (cortar carne asada)
- mix — mezclar bien
- stir — revolver (sopas, salsas)
- pour — verter
- drain — escurrir
- sprinkle — espolvorear
- spread — untar
- squeeze — exprimir
- season — sazonar
- serve — servir / emplatar
- measure — medir cantidades
- blend — licuar
- freeze — congelar
- add — añadir / agregar
- cut — cortar
- wash — lavar
- put — poner / colocar
💡 Diferencia clave entre chop y dice:
- dice = cortar en cubos pequeños y uniformes
- chop = picar en trozos más grandes o irregulares
- finely chop = picar muy finamente
- chunk = trozo o pedazo (resultado del corte)
He chopped the onions for the salad. — Él picó las cebollas para la ensalada.
Verbos para repostería
- bake — hornear (pan, dulces, pasteles)
- preheat — precalentar el horno
- whisk — batir con batidor de globo (el utensilio también se llama whisk)
- beat — batir / mezclar (huevos, mezclas). En repostería, beat implica mezclar bien hasta lograr una mezcla uniforme.
- whip — batir (crema)
- knead — amasar. He kneaded the dough for the bread. — Él amasó la masa para el pan.
- grease — engrasar (el molde)
- line — forrar (con papel para hornear). Muy común como grease and line.
- roll — extender la masa
Vocabulario clave de repostería:
- dough — masa (para pan, pizza, galletas)
Ejemplos de oraciones:
- Let’s cook some pasta tonight. — Cocinemos pasta esta noche.
- Can you add a cup of milk? — ¿Puedes agregar una taza de leche?
- She fried eggs for breakfast. — Ella frió huevos para el desayuno.
- They baked a cake for the party. — Ellos hornearon un pastel para la fiesta.
- He stirred the soup with a spoon. — Él revolvió la sopa con una cuchara.
- She spread butter on the bread. — Ella untó mantequilla en el pan.
- She drained the pasta before adding the sauce. — Ella escurrió la pasta antes de añadir la salsa.
- Can you microwave it for 3 minutes? — ¿Puedes meterlo al microondas por 3 minutos?
Ingredientes de cocina en inglés comunes en recetas
Entender los ingredientes es esencial para seguir recetas al pie de la letra. Aquí los más frecuentes.
💡 Un término muy útil: stock = caldo. Si es chicken stock, es caldo de pollo; si es fish stock, es caldo de pescado. También verás en recetas expresiones como fish of your choice (el pescado que prefieras).
Verduras
| Inglés | Español | Nota |
| aubergine (UK) / eggplant (US) | berenjena | diferencia británico/americano |
| courgette (UK) / zucchini (US) | calabacita / zucchini | diferencia británico/americano |
| turnip | nabo | |
| swede | colinabo | muy común en el Reino Unido para estofados |
| brussels sprouts | coles de Bruselas | |
| beetroot | betabel | |
| lentils | lentejas | |
| kidney beans | frijoles rojos | |
| (color +) pepper | pimiento / chile dulce | se especifica el color: red pepper, green pepper |
| spring onion | cebollín | |
| leek | poro | |
| Chinese cabbage | col china | |
| mushroom | hongos en general | incluye champiñones y variedades como shiitake |
| sweet potatoes | camotes | |
| spinach | espinacas | |
| horseradish | rábano picante | |
| greens | vegetales de hoja en general |
💡 Nota sobre mushroom: No es solo el champiñón clásico, sino los hongos en general. El shiitake se vende como shiitake mushroom.
Carnes y pescados
| Inglés | Español |
| rump | solomillo |
| filet | filete / trozo de carne sin hueso (también para pescado) |
| drumsticks | piernas de pollo |
| chicken wings | alitas de pollo |
| kipper / herring | arenque |
| cod / haddock | bacalao (los clásicos del fish and chips) |
| tuna | atún |
| yellowtail tuna | atún de aleta amarilla |
| seabass | lubina |
| trout | trucha |
| scallop | vieira / callo de hacha |
| squid | calamar |
| prawn | camarón grande (UK; en US se dice más shrimp para los grandes también) |
| shrimp | camarón pequeño |
| octopus | pulpo |
Frases de cocina en inglés útiles para el día a día
Conocer palabras sueltas es bueno, pero para comunicarse de verdad necesitas frases y expresiones completas en contexto.
Cómo poner la mesa
- Set the table — poner la mesa
- Lay the table — poner la mesa (variante británica)
- Put out the plates — colocar los platos
- Arrange the cutlery — acomodar los cubiertos
- Place the napkins on the side plates — colocar las servilletas en los platos laterales
Cómo pedir o pasar cosas
- Could you pass me the plate, please? — ¿Podrías pasarme el plato, por favor?
- Hand me that bowl, please. — Pásame ese tazón, por favor.
- Can I have another spoon? — ¿Puedo tener otra cuchara?
- Would you mind clearing the plates? — ¿Te importaría retirar los platos?
- Let’s clear the table. — Vamos a levantar la mesa.
- You can’t use the knife. — No puedes usar el cuchillo.
- Can you open the refrigerator for me? — ¿Podrías abrirme el refrigerador?
- The kettle is on the stove. — La tetera está sobre la estufa.
- We need a cutting board. — Necesitamos una tabla de cortar.
- Can you turn on the coffee maker? — ¿Puedes encender la cafetera?
Descripción del estado de la vajilla
- The plate is clean / dirty. — El plato está limpio / sucio.
- This cup is chipped. — Esta taza está desportillada.
- The bowl is cracked. — El tazón está agrietado.
- The plates are spotless. — Los platos están impecables.
- This dish needs washing. — Esta fuente necesita lavarse.
Frases para una comida formal
- The starter will be served on small plates. — La entrada se servirá en platos pequeños.
- The main course comes on dinner plates. — El plato principal viene en platos de cena.
- Dessert will be served in glass bowls. — El postre se servirá en tazones de vidrio.
- Please use the fish knife for the seafood course. — Por favor, usa el cuchillo de pescado para el tiempo de mariscos.
- Would you like your coffee in a cup or a mug? — ¿Prefieres tu café en una taza o en un mug?
💡 Diferencia cultural: En EE. UU. suelen decir napkin para servilleta; en Gran Bretaña es más común serviette.
💡 ¿Vas a practicar estas frases en un restaurante? Visita mi artículo de frases en el restaurante en inglés para más vocabulario situacional.
Diferencias entre inglés británico y americano en la cocina
El inglés británico y el americano tienen diferencias en el vocabulario de cocina que conviene conocer para no confundirse al leer recetas:
| Inglés británico | Inglés americano | Español |
| aubergine | eggplant | berenjena |
| courgette | zucchini | calabacita |
| tin | can | lata |
| tin opener | can opener | abrelatas |
| grill | broil | asar en el horno (función superior) |
| cling film | plastic wrap / Saran wrap | película autoadherente |
| biscuit | cookie | galleta |
| crisps | chips | papas fritas de bolsa |
| chips | fries / french fries | papas fritas |
| cooker | stove / range | estufa + horno combinados |
| washing up liquid | dish soap | detergente para trastes |
| serviette | napkin | servilleta |
💡 Nota sobre carvery: En el Reino Unido, los pubs y restaurantes que se especializan en ofrecer platos rostizados los domingos se llaman carvery. El verbo carve (trinchar) tiene una tradición gastronómica muy propia de Europa.
Modismos de cocina en inglés (Kitchen Idioms)
El inglés tiene una riquísima tradición de modismos relacionados con la cocina. Aquí los más comunes, que encontrarás constantemente en conversaciones y textos en inglés:
| Modismo | Significado |
| to cook the books | realizar fraudes contables |
| to cook something up | preparar algo rápido / inventar algo |
| to grill someone | interrogar a alguien |
| to simmer with rage | hervir de indignación |
| be in a stew | estar preocupado |
| half-baked ideas | idea poco pensada / a medias |
| cooking on gas | todo está bien / va viento en popa |
| cut and dried | decidido definitivamente |
| flash in the pan | intento fallido / éxito pasajero |
| on a knife-edge | en una situación difícil / al filo |
| cook someone’s goose | arruinar los planes de alguien |
| curry favour | adular / buscar favores |
| to stir the pot | echar leña al fuego |
| to turn up the heat | ejercer presión |
| to boil over | indignarse / desbordarse |
| to simmer down | calmarse |
| to go out of the frying pan into the fire | salir de la sartén para caer en el fuego (de mal en peor) |
| too many cooks spoil the broth | demasiados cocineros arruinan la comida |
¿Curioso sobre la historia detrás de estas expresiones? Por ejemplo, puedes explorar el origen de “too many cooks spoil the broth”, cuyo uso está documentado desde el año 1575.
Cómo memorizar el vocabulario de cocina en inglés
El vocabulario de cocina tiene una ventaja enorme: puedes practicarlo en un entorno real, con objetos físicos frente a ti. Estos son los métodos que mejor funcionan:
Método 1: Calcomanías en la cocina
Crea etiquetas con los nombres en inglés y pégalas en los objetos correspondientes de tu cocina. Cada vez que uses un objeto, pronuncia su nombre en inglés. El contexto físico hace que las palabras se fijen mucho más rápido.
Método 2: Grupos temáticos
Divide el vocabulario en bloques y estúdialos por separado:
- Grupo 1: Platos y fuentes (plates, dishes, bowls)
- Grupo 2: Cubiertos (cutlery)
- Grupo 3: Vajilla para bebidas (drinkware)
- Grupo 4: Utensilios de cocina (kitchen utensils)
- Grupo 5: Verbos de cocina (cooking verbs)
Método 3: Practica con recetas reales en inglés
Busca una receta sencilla en inglés y cocínala siguiendo las instrucciones. Pronuncia en voz alta los nombres de los objetos y las acciones que haces. Es la forma más efectiva de consolidar este vocabulario.
Método 4: Mnemotecnias
- plate suena parecido a “play” — imagina que juegas con el plato lanzándolo hacia arriba.
- bowl suena a “bola” — imagina una bola flotando dentro del tazón.
- dish suena como el ruido que haría un plato al caer al suelo.
Método 5: Juegos con el vocabulario
- ¿Qué falta?: coloca varios objetos de cocina, nómbralos en inglés, pídele a alguien que cierre los ojos y retira uno. La tarea: determinar qué falta y nombrarlo en inglés.
- Arma el servicio: describe en inglés cómo debe estar puesta la mesa y pídele a alguien que acomode todo sin traducción.
- Carrera de palabras: el primer jugador nombra un objeto de cocina en inglés; el siguiente debe nombrar otro que comience con la última letra de la palabra anterior.
Para controlar tu progreso, puedes hacer una tabla sencilla con el vocabulario que estudias:
| Palabra | Sé el significado | Sé pronunciarla | Puedo usarla en una oración |
| plate | ✓ | ✓ | ✓ |
| bowl | ✓ | ✓ | ✓ |
| ladle | ✓ | ||
| saucepan |
La regularidad es la clave: dedicar 10-15 minutos diarios a practicar estas palabras en su contexto real es suficiente para fijarlas. Si quieres saber más sobre estrategias para retener vocabulario, visita mi artículo sobre aprender inglés por asociación.
Comentarios